Dinah Washington - T'aint Nobody's Business If I Do - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dinah Washington - T'aint Nobody's Business If I Do




T'aint Nobody's Business If I Do
Не ваше дело, что я делаю
There ain't nothin' I can do, or nothin' I can say
Что бы я ни делала, что бы ни говорила,
That folks don't criticise me,
Люди все равно меня критикуют,
But I'm going to do just as I want to anyway,
Но я все равно буду делать, что хочу,
And don't care if you all despise me!
И мне все равно, если вы меня все презираете!
If I should take a notion
Если мне взбредет в голову
To jump into the ocean,
Прыгнуть в океан,
'T ain't nobody's business if I do, do, do!
Это не ваше дело, что я делаю, делаю, делаю!
If I go to church on Sunday,
Если я пойду в церковь в воскресенье,
Then just shimmy down on Monday,
А в понедельник пойду танцевать,
'T ain't nobody's business if I do, if I do!
Это не ваше дело, что я делаю, что я делаю!
If my friend ain't got no money,
Если у моего друга нет денег,
And I say, "Take all mine, honey",
И я скажу: "Бери все мои, милый",
'T ain't nobody's business if I do, do, do do!
Это не ваше дело, что я делаю, делаю, делаю, делаю!
If I give him my lasy nickel,
Если я отдам ему свой последний пятак,
And it leaves me in a pickle,
И останусь без гроша,
'T ain't nobody's business if I do, if I do!
Это не ваше дело, что я делаю, что я делаю!
There, I'd rather my man was hittin' me,
Знаешь, я лучше позволю своему мужчине меня бить,
Than to jump right up and quittin' me,
Чем он возьмет и бросит меня,
'T ain't nobody's business if I do, do, do do!
Это не ваше дело, что я делаю, делаю, делаю, делаю!
I swear I won't call no copper
Клянусь, я не вызову полицию,
If I'm beat up by my papa,
Даже если меня изобьет мой любимый,
'T ain't nobody's business if I do, if I do!
Это не ваше дело, что я делаю, что я делаю!





Writer(s): Porter Grainger, Everett Robbins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.