Paroles et traduction Dinamarca - Dino
Mirándote
a
la
cara...
¿dónde
estás?
Looking
at
your
face...
where
are
you?
Me
tienes
delante...
ni
te
fijas
I
am
in
front
of
you...
you
don't
even
notice
Tu
cuerpo
está
aquí
pero
en
mente,
¿dónde
andas?
Your
body
is
here,
but
your
mind,
where
are
you?
Tan
lejos
y
no
disimulas...
So
far
away
and
you
don't
hide
it...
Que
estás
desconectado,
ya
te
fuiste
pa'
otro
lado
That
you
are
disconnected,
you
have
already
gone
somewhere
else
Dime
qué
te
ha
pasado,
¿adónde
hemos
llegado?
Tell
me
what
happened
to
you,
where
have
we
arrived?
No
sé
dónde
estás,
ya
te
fuiste
I
don't
know
where
you
are,
you
have
already
left
No
sé
dónde
estás,
¿qué
te
hiciste?
I
don't
know
where
you
are,
what
did
you
do
to
yourself?
Dime
dónde
estás,
te
perdiste
Tell
me
where
you
are,
you
got
lost
No
sé
dónde
estás...
I
don't
know
where
you
are...
Debes
de
estar
aquí...
You
must
be
here...
Junto
a
mí...
Next
to
me...
Debes
de
estar
aquí...
You
must
be
here...
Junto
a
mí...
Next
to
me...
Me
acuesto
sobre
tu
pecho,
pa'
sentir...
I
lie
on
your
chest,
pa'
feel...
Tu
corazón...
latir
Your
heart...
beat
Desde
ese
tiempo
sabía
From
that
time
I
knew
Que
alejarme
yo
debía
That
I
had
to
leave
Pero
soltarte
no
podía,
que
todavía...
But
I
couldn't
let
you
go,
that
still...
Te
quiero
a
ti...
I
love
you...
Junto
a
mí...
Next
to
me...
Yo
te
quiero
a
ti...
I
love
you...
Debes
de
estar
aquí...
You
must
be
here...
Debes
de
estar
aquí...
You
must
be
here...
Junto
a
mí...
junto
a
mí...
Next
to
me...
next
to
me...
Te
quiero
a
ti,
debes
de
estar
aquí...
I
love
you,
you
must
be
here...
Junto
a
mí,
debes
de
estar
aquí
Next
to
me,
you
must
be
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cristian Esteban Dinamarca Farias
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.