Dinamarca feat. La Favi - Dino - traduction des paroles en allemand

Dino - Dinamarca , La Favi traduction en allemand




Dino
Dino
Mirándote a la cara... ¿Dónde estás?
Ich schaue dir ins Gesicht... Wo bist du?
Me tienes delante... ni te fijas
Du hast mich vor dir... bemerkst es nicht mal
Tu cuerpo está aquí pero en mente, ¿Dónde andas?
Dein Körper ist hier, aber im Geist, wo treibst du dich rum?
Tan lejos y no disimulas...
So weit weg und du verbirgst es nicht einmal...
Que estás desconectado, ya te fuiste pa′ otro lado
Dass du abgeschaltet bist, schon woanders hingegangen
Dime qué te ha pasado, ¿adónde hemos llegado?
Sag mir, was mit dir passiert ist, wo sind wir gelandet?
No dónde estás, ya te fuiste
Ich weiß nicht, wo du bist, du bist schon gegangen
No dónde estás, ¿Qué te hiciste?
Ich weiß nicht, wo du bist, was ist mit dir geschehen?
Dime dónde estás, te perdiste
Sag mir, wo du bist, du hast dich verirrt
No dónde estás...
Ich weiß nicht, wo du bist...
Debes de estar aquí...
Du solltest hier sein...
Junto a mí...
Bei mir...
Debes de estar aquí...
Du solltest hier sein...
Junto a mí...
Bei mir...
A mí...
Bei mir...
Me acuesto sobre tu pecho, pa' sentir...
Ich lege mich auf deine Brust, um zu fühlen...
Tu corazón... latir
Dein Herz... schlagen
Desde ese tiempo sabía
Seit dieser Zeit wusste ich
Que alejarme yo debía
Dass ich mich entfernen sollte
Pero soltarte no podía, que todavía...
Aber dich loslassen konnte ich nicht, denn immer noch...
Te quiero a ti...
Ich will dich...
Junto a mí...
Bei mir...
Yo te quiero a ti...
Ich will dich...
Debes de estar aquí...
Du solltest hier sein...
Debes de estar aquí...
Du solltest hier sein...
Junto a mí... junto a mí...
Bei mir... bei mir...
Te quiero a ti, debes de estar aquí...
Ich will dich, du solltest hier sein...
Junto a mí, debes de estar aquí
Bei mir, du solltest hier sein





Dinamarca feat. La Favi - Sol De Mi Vida: Vocalized
Album
Sol De Mi Vida: Vocalized
date de sortie
26-07-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.