Dinero - El fin del mundo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dinero - El fin del mundo




Si fuese un hablar,
Если бы это был разговор.,
Sin dejar opinión y sin dar la razón,
Не оставляя мнения и не давая причины,
Quién iba a pensar,
Кто бы мог подумать,
Que me iba a dejar sin tener otra opción.
Что у меня не будет выбора.
Pero nadie se enteró,
Но никто не узнал.,
Nadie se enteró, nadie se enteró,
Никто не узнал, никто не узнал.,
Nadie se enteró,
Никто не узнал.,
Nadie.
Никто.
Todo se quemó,
Все сгорело.,
A mi alrededor.
Вокруг меня.
Cálmate,
Успокойся,
Con mi voz y vuelve,
С моим голосом и возвращается,
Vuelve.
Вернись.
Me asusta pensar
Мне страшно думать.
Que la suerte es quizás,
Что удача, возможно,,
Mi mayor cualidad.
Мое величайшее качество.
Que no ser puntual
Что не быть пунктуальным
No me iba a afectar,
Это не повлияло бы на меня.,
Si lo que importa es llegar.
Если главное-добраться.
Pero nadie me esperó,
Но меня никто не ждал.,
Nadie me esperó, nadie me esperó,
Никто не ждал меня, никто не ждал меня.,
Nadie me esperó,
Никто не ждал меня.,
Nadie.
Никто.
Todo se quemó,
Все сгорело.,
A mi alrededor.
Вокруг меня.
Cálmate,
Успокойся,
Con mi voz y vuelve,
С моим голосом и возвращается,
Vuelve.
Вернись.
Todo se quemo, todo se perdió,
Все сгорело, все было потеряно.,
Pero sabes que no es el fin del mundo.
Но ты знаешь, что это не конец света.
Todo se quemó,
Все сгорело.,
A mi alrededor.
Вокруг меня.
Cálmate,
Успокойся,
Con mi voz y vuelve,
С моим голосом и возвращается,
Vuelve.
Вернись.





Writer(s): Sean Martinez Toxholm, Ruben Gimenez Monzo, Ekain Elorza Sarasketa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.