Dinero - Una Noche Más - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dinero - Una Noche Más




Da igual, quizás no vuelva a verte más
В любом случае, возможно, я больше не увижу тебя.
Si te vas, presiono donde duela y pongo una venda
Если ты уйдешь, я надавлю туда, где больно, и надену повязку.
Te echado de menos, si te he visto no me acuerdo
Я скучал по тебе, если видел тебя, я не помню.
He estado saliendo para olvidar
Я встречался, чтобы забыть.
Bebiéndome los bares de la ciudad
Выпивая бары в городе,
Una noche más, una noche más
Еще одна ночь, еще одна ночь.
Una noche más...
Еще одна ночь...
He vuelto arrastrando mi dignidad
Я вернулся, таща свое достоинство.
Llamándote a las tantas en tu portal
Называя вас так много на вашем портале
Una noche más, una noche más
Еще одна ночь, еще одна ночь.
Una noche más...
Еще одна ночь...
A veces es arena y otras cal
Иногда это песок, а иногда известь.
Y esta vez dejaré, que las sustancias
И на этот раз я оставлю, что вещества
Tomen las riendas, te he echado de menos
Возьми бразды правления, я скучал по тебе.
Si te he visto, no me acuerdo
Если я видел тебя, я не помню.
He estado saliendo para olvidar
Я встречался, чтобы забыть.
Bebiéndome los bares de la ciudad
Выпивая бары в городе,
Una noche más, una noche más
Еще одна ночь, еще одна ночь.
Una noche más...
Еще одна ночь...
He vuelto arrastrando mi dignidad
Я вернулся, таща свое достоинство.
Llamándote a las tantas en tu portal
Называя вас так много на вашем портале
Una noche más, una noche más
Еще одна ночь, еще одна ночь.
Una noche más...
Еще одна ночь...
Te echado
Я тебя выгнал.
De menos
Мало
Y a penas
И в печали
Me acuerdo
Я помню
He estado saliendo para olvidar
Я встречался, чтобы забыть.
Bebiéndome los bares de la ciudad
Выпивая бары в городе,
Una noche más, una noche más
Еще одна ночь, еще одна ночь.
Una noche más...
Еще одна ночь...
He vuelto arrastrando mi dignidad
Я вернулся, таща свое достоинство.
Llamándote a las tantas en tu portal
Называя вас так много на вашем портале
Una noche más, una noche más
Еще одна ночь, еще одна ночь.
Una noche más...
Еще одна ночь...
Te echado de menos
Я скучал по тебе.
Una noche más...
Еще одна ночь...
Y esta noche más
И сегодня еще





Writer(s): Sean Martinez Toxholm, Ekain Elorza Sarasketa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.