Paroles et traduction en russe Dingdong Avanzado - Limutin Ka (feat. Gloc-9)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Limutin Ka (feat. Gloc-9)
Забыть тебя (совместно с Gloc-9)
Parang
guniguni,
ako'y
nandito
sa
tabi
Словно
иллюзия,
я
здесь,
рядом
с
тобой
Habang
yosi
lang
nang
yosi,
bakit
'di
mapakali?
Куря
сигарету
за
сигаретой,
почему
ты
не
можешь
найти
себе
места?
Bakit
nagkaganito?
Parang
ang
aga
nito
Как
до
этого
дошло?
Кажется,
всё
произошло
слишком
быстро
Hawak-hawak
ang
bakal,
ilan
ba
ang
bala
nito?
Сжимая
в
руке
сталь,
сколько
же
в
нём
пуль?
Hating-gabi,
'di
mapakali
Глубокая
ночь,
я
не
могу
успокоиться
Aking
naiisip
kung
sino
ba'ng
iyong
katabi?
Думаю
о
том,
кто
сейчас
рядом
с
тобой
'Di
maintindihan
ang
nararamdaman
Не
могу
разобраться
в
своих
чувствах
Patuloy
ang
laban
ng
aking
puso't
isipan
Моё
сердце
и
разум
продолжают
бороться
Magmula
nang
tayo
ay
'di
na
nagkita
С
тех
пор
как
мы
последний
раз
виделись
At
nahuli
kang
kasama
ng
iba
И
я
застал
тебя
с
другим
Bakit
ba
'di
maalis
sa
'king
isipan?
Почему
я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы?
Palagi
lang
ganyan,
nababaliw
na
ba?
Так
происходит
постоянно,
я
схожу
с
ума?
Nais
kong
limutin
ka
at
nais
kong
umiwas
na
Я
хочу
забыть
тебя,
хочу
уйти
Ngunit
bakit
ba
patuloy
pa
kaya?
Но
почему
у
меня
ничего
не
получается?
Na
ikaw
ang
nasa
isip
ko
at
hindi
pa
rin
nagbabago
Мои
мысли
заняты
только
тобой,
и
мои
истинные
чувства
к
тебе
Ang
tunay
na
damdamin
ko
sa
'yo
Не
меняются
Tila
kailan
lang
ng
ating
sumpaan
Кажется,
совсем
недавно
мы
клялись
друг
другу
Magmamahalan
nang
tapat,
magpakailaman
Что
будем
любить
вечно,
будем
верны
друг
другу
Ngunit
bakit
ganyan?
(Bakit
ganyan?)
Но
почему
всё
так
вышло?
(Почему
так?)
Ako'y
'yong
iniwan
('yong
iniwan)
Ты
бросила
меня
(Бросила
меня)
Pag-ibig
na
wagas
at
tunay,
naglaho
nang
bigla
Чистая
и
настоящая
любовь,
исчезла
в
одночасье
Bawat
sandaling
wala
ka
sa
'king
piling
Каждую
секунду,
когда
тебя
нет
рядом
Hinahanap
ang
yakap
mo't
halik
Я
скучаю
по
твоим
объятиям
и
поцелуям
Bakit
ba
nalilito
ang
aking
isip?
Почему
мой
разум
так
затуманен?
Palagi
lang
ganyan,
nababaliw
na
nga
Так
происходит
постоянно,
я
схожу
с
ума
Nais
kong
limutin
ka
at
nais
kong
umiwas
na
Я
хочу
забыть
тебя,
хочу
уйти
Ngunit
bakit
ba
patuloy
pa
kaya?
Но
почему
у
меня
ничего
не
получается?
Na
ikaw
ang
nasa
isip
ko
at
hindi
pa
rin
nagbabago
Мои
мысли
заняты
только
тобой,
и
мои
истинные
чувства
к
тебе
Ang
tunay
na
damdamin
ko
sa
'yo,
oh,
whoa
Не
меняются,
о,
whoa
Buong
akala
ko
noon,
ikaw
ang
ihaharap
ko
sa
Poon
Я
всегда
думал,
что
ты
та
самая,
которую
я
поведу
к
алтарю
Bakit
lahat
ng
pangako
ay
nasa
loob
ng
ataol
na
binaon?
Почему
все
наши
обещания
теперь
лежат
в
закопанном
гробу?
"Bakit
nagagalit
ka?"
'Yan
ang
tanong
mo
sa
akin
no'ng
mahuli
kita
"Почему
ты
злишься?"
- спросила
ты
меня,
когда
я
поймал
тебя
с
поличным
Ano
sa
palagay
mo
dapat
na
gawin
na
malaman
kong
malansa
ka
pa
sa
talaba?
А
что
бы
ты
сделала
на
моём
месте,
узнав,
что
ты
вонючей
тухлых
устриц?
Teka
muna,
lumapit
ka,
bakit
pa?
Tama
na,
ayaw
ko
na
maakit
pa
Постой,
подойди
поближе,
хотя
нет,
не
надо,
я
не
хочу
больше
в
это
вмешиваться
Parang
'di
na
kita
kilala
kasi
nagbabalat-kayo
kaya
siguro
pumangit
ka
Ты
как
будто
стала
другим
человеком,
притворяешься,
пытаясь
обмануть
меня
Bakit
nagkaganito?
Sabihin
mo,
parang
ang
aga
nito
Как
до
этого
дошло?
Скажи
мне,
почему
всё
произошло
так
быстро?
Ang
oras
ay
tila
gumaganti,
hawak
ang
bakal,
ilan
ba
ang
bala
nito?
Sige
(oh,
whoa)
Время,
кажется,
мстит,
сжимая
в
руке
сталь,
сколько
же
в
нём
пуль?
Давай
(о,
whoa)
Parang
guniguni,
ako'y
nandito
sa
tabi
(nais
kong
limutin
ka)
Словно
иллюзия,
я
здесь,
рядом
с
тобой
(я
хочу
забыть
тебя)
Habang
yosi
lang
nang
yosi,
bakit
'di
mapakali?
(At
nais
kong
umiwas
na)
Куря
сигарету
за
сигаретой,
почему
ты
не
можешь
найти
себе
места?
(И
хочу
уйти)
Bakit
nagkaganito?
Parang
ang
aga
nito
(ngunit
bakit
ba
patuloy
pa
kaya?)
Как
до
этого
дошло?
Кажется,
всё
произошло
слишком
быстро
(Но
почему
у
меня
ничего
не
получается?)
Hawak-hawak
ang
bakal,
ilan
ba
ang
bala
nito?
Сжимая
в
руке
сталь,
сколько
же
в
нём
пуль?
Parang
guniguni,
ako'y
nandito
sa
tabi
(na
ikaw
ang
nasa
isip
ko)
Словно
иллюзия,
я
здесь,
рядом
с
тобой
(Мои
мысли
заняты
только
тобой)
Habang
yosi
lang
nang
yosi,
bakit
'di
mapakali?
(At
hindi
pa
rin
nagbabago)
Куря
сигарету
за
сигаретой,
почему
ты
не
можешь
найти
себе
места?
(И
мои
истинные
чувства
к
тебе)
Bakit
nagkaganito?
Parang
ang
aga
nito
(ang
tunay
na
damdamin
ko
sa
'yo)
Как
до
этого
дошло?
Кажется,
всё
произошло
слишком
быстро
(Не
меняются)
Hawak-hawak
ang
bakal,
ilan
ba
ang
bala
nito?
(Whoa,
oh)
Сжимая
в
руке
сталь,
сколько
же
в
нём
пуль?
(Whoa,
oh)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aristotle Pollisco, Elmer B Blancaflor, Fernando V Avanzado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.