Dingdong Avanzado - Bakit Labis Kitang Mahal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dingdong Avanzado - Bakit Labis Kitang Mahal




Mula nang makilala ka, aking mahal
С тех пор, как я встретил тебя, любовь моя
'Di ako mapalagay
- Мне не по себе
Sa kakaisip ko sa 'yo
Я думаю о тебе
Lagi na lang ikaw ang alaala ko
Ты всегда будешь моей памятью
Kahit nasaan ka man
Где бы ты ни был
Larawan mo'y natatanaw
Изображение, на которое вы смотрите
Maging sa pagtulog ay panaginip ka
Даже когда ты спишь, тебе снятся сны
Pagka't ang nais ko sana
Когда я жалею, что у меня не было
Kapiling ka sa t'wina
Ты близок к тому, чтобы
Ano bang nakita
Что было замечено
Ng puso kong ito sa 'yo
Это мое сердце для тебя
Kapag ika'y kasama
Когда ты с
Anong ligaya ko sinta
Я так счастлива со своим грехом
Bakit labis kitang mahal
Почему я так сильно люблю тебя
Yakap mo'y di ko malimutan
Держись за меня, я не забуду
Bakit labis kitang mahal
Почему я так сильно люблю тебя
Sumpa man, iniibig kita
Черт возьми, я люблю тебя
Mula nang makilala ka, aking mahal
С тех пор, как я встретил тебя, любовь моя
'Di ako mapalagay
- Мне не по себе
Sa kakaisip ko sa 'yo
Я думаю о тебе
Lagi na lang ikaw ang alaala ko
Ты всегда будешь моей памятью
Kahit nasaan ka man
Где бы ты ни был
Larawan mo'y natatanaw
Изображение, на которое вы смотрите
Maging sa pagtulog ay panaginip ka
Даже когда ты спишь, тебе снятся сны
Pagka't ang nais ko sana
Когда я жалею, что у меня не было
Kapiling ka sa t'wina
Ты близок к тому, чтобы
Ano bang nakita
Что было замечено
Ng puso kong ito sa 'yo
Это мое сердце для тебя
Kapag ika'y kasama
Когда ты с
Anong ligaya ko sinta
Я так счастлива со своим грехом
Bakit labis kitang mahal
Почему я так сильно люблю тебя
Yakap mo'y di ko malimutan
Держись за меня, я не забуду
Bakit labis kitang mahal
Почему я так сильно люблю тебя
Sumpa man, iniibig kita
Черт возьми, я люблю тебя
Bakit labis kitang mahal
Почему я так сильно люблю тебя
Yakap mo'y di ko malimutan
Держись за меня, я не забуду
Bakit labis kitang mahal
Почему я так сильно люблю тебя
Sumpa man, iniibig kita
Черт возьми, я люблю тебя





Writer(s): Alexander Mallillin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.