Paroles et traduction Dingo - Kulkuri Ja Kaunotar (Live)
Kulkuri Ja Kaunotar (Live)
The Vagabond and the Fair Maiden (Live)
Polku
johdattaa
halki
saniaisviidakon
A
path
leads
through
a
jungle
of
ferns
Se
vie
sinut
rannalle
hopeisen
lammikon
It
takes
you
to
a
shore
of
a
silvery
pond
On
ympärilläsi
syvä
hiljaisuus
All
around
you
there
is
a
deep
silence
Vain
ylhäällä
kotka
taustanaan
avaruus
Just
an
eagle
above,
with
the
vastness
of
space
behind
it
He
kulkivat
toistensa
olkaan
nojaten
They
walked,
leaning
on
each
other's
shoulders
Oli
muovikassissa
viini
ja
savukkeet
In
a
plastic
bag
were
wine
and
cigarettes
Oman
polun
he
läysivät
läpi
viidakon
They
found
their
own
path
through
the
jungle
Näin
syntyi
salainen
paikka
rannalle
lammikon
That's
how
the
secret
place
was
born
on
the
shore
of
the
pond
Tähän
pienen
lammikon
rantaan
polkusi
vie
To
this
shore
of
the
small
pond,
your
path
will
take
you
Oli
heillä
kahdella
sinne
salainen
tie
The
two
of
them
had
a
secret
path
there
He
täällä
tanssivat
ja
toisistaan
humaltuivat
Here
they
danced
and
got
drunk
on
each
other
Täällä
kulkuri
ja
kaunotar
rakastuivat
Here
the
vagabond
and
the
fair
maiden
fell
in
love
Sä
luulit
ei
tällaista
paikkaa
olekaan
You
thought
there
was
no
such
place
Missä
päänsä
voi
toisen
syliin
upottaa
Where
you
can
bury
your
head
in
each
other's
lap
On
ylhäällä
kotka
vain
taustanaan
avaruus
There
is
only
an
eagle
above,
with
the
vastness
of
space
behind
it
Kuin
holvikirkko
se
lammen
katoksi
kaareutuu
Like
a
vaulted
church,
it
arches
over
the
pond's
surface
Tähän
pienen
lammikon
rantaan
polkusi
vie...
To
this
shore
of
the
small
pond,
your
path
will
take
you...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): //neumann
Album
Live
date de sortie
11-07-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.