Dingo - Nahkatakkinen tyttö - traduction des paroles en anglais

Nahkatakkinen tyttö - Dingotraduction en anglais




Nahkatakkinen tyttö
Girl with a Leather Jacket
Hän tulee vastaan "ei mitään" -ilmein
She comes forward with a "nothing" expression on her face.
Nuori elämänsä on kahlittu vaunuihin
Her young life is tied to a stroller.
On vaunuissa lapsi, taas sataa lunta
There is a child in the stroller, it is snowing again.
On tähdet yksin rooleissaan
Stars play their roles alone,
Kun hän työntää lastenvaunujaan
As she pushes the stroller
Ja kulkee ilman saattajaa
And walks without an escort.
Hän on ollut joskus nuori nainen
She was once a young woman,
Käyttänyt aineita spiidistä tinneriin
Used substances from speed to thinner.
Maanantaiaamut vain yhtä tuskaa
Monday mornings were just a pain.
Näin eilisen muistot vierellään
Living with the memories of yesterday
Hän on herännyt tuntien kipeää
She has woken up with unbearable pain
Yksinjäämisen tunteen häpeää
The shame of the feeling of loneliness.
Hän on nahkatakkinen tyttö
She's the girl with a leather jacket.
Se sama tyttö on nähnyt helvetin
That same girl has seen hell.
Nahkatakkinen tyttö
Girl with a leather jacket.
Se sama tyttö on uskonut ihmisiin
That same girl has believed in people.
Hän on nahkatakkinen tyttö
She's the girl with a leather jacket,
Se sama tyttö on nähnyt helvetin
That same girl has seen hell.
Nahkatakkinen tyttö
Girl with a leather jacket.
Se sama tyttö on uskonut ihmisiin
That same girl has believed in people.
Hän tulee vastaan "ei mitään" -ilmein
She comes forward with a "nothing" expression on her face.
Tulee ei-mistään ja päätyy ei-mihinkään
Comes from nowhere and goes to nowhere.
Tietäen on jossain yksinäiset
Knowing: there are lonely people,
Jotka nuoruuden leikeistä luopuen
Who, giving up the games of youth,
Paljon saivat vain yksinään kantaen
Gained a lot but carried it alone,
Palapeliä virheistään liitellen
Matching the puzzle of their mistakes.
On tyhjentynyt estradimme
Our stage has been emptied.
On ihmiset jättäneet narikan tyhjilleen
People have left the cloakroom empty.
Takahuoneessa on vain pieni nainen
There's only a little woman in the dressing room,
Joka levinneet maskarat kasvoillaan
Who shakes her head in sorrow
Hiljaa pudistaa päätänsä pahoillaan
With her mascara spread over her face.
Ja show vain jatkaa kulkuaan
And the show just keeps on going.
Hän on nahkatakkinen tyttö
She's the girl with a leather jacket.
Se sama tyttö on nähnyt helvetin
That same girl has seen hell.
Nahkatakkinen tyttö
Girl with a leather jacket.
Se sama tyttö on uskonut ihmisiin
That same girl has believed in people.
Hän on nahkatakkinen tyttö
She's the girl with a leather jacket.
Se sama tyttö on nähnyt helvetin
That same girl has seen hell.
Nahkatakkinen tyttö
Girl with a leather jacket.
Se sama tyttö on uskonut ihmisiin
That same girl has believed in people.
Hän on nahkatakkinen tyttö
She's the girl with a leather jacket.
Se sama tyttö on nähnyt helvetin
That same girl has seen hell.
Nahkatakkinen tyttö
Girl with a leather jacket.
Se sama tyttö on uskonut ihmisiin
That same girl has believed in people.
Hän on nahkatakkinen tyttö
She's the girl with a leather jacket,
Se sama tyttö on nähnyt helvetin
That same girl has seen hell.
Nahkatakkinen tyttö
Girl with a leather jacket.
Se sama tyttö on uskonut ihmisiin
That same girl has believed in people.





Writer(s): Leri Leskinen, Mikko Hermanni Maekinen, Aleksi Kalevinpoika Ahoniemi, - Neumann, Risto Lauri Niinikoski, Ako Marko Kiiski, Peter Kristian Engberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.