Paroles et traduction Dingo - Ruma Ankanpoika
Ruma Ankanpoika
The Ugly Duckling
Herään
unesta
ja
huomaan
I
wake
from
my
dream
and
realize
Elämä
on
ollut
hyvä
näin
jälkeenpäin
That
life
has
been
good
after
all
Rosoisetkin
pilvilinnat
harmaasta
lumivalkoisiksi
jäi
Even
the
gray
clouds
turned
bright
white
Luulen
etten
näe
sua
enää
koskaan
I
don't
think
I'll
see
you
ever
again
Siksi
tätä
kirjoitan
That's
why
I
write
these
words
Yksin
idästä
ihmeisiin
Alone
I
flew
east
toward
wonders
Lensi
ruma
ankanpoika
jotain
etsien
Like
an
ugly
duckling
searching
for
something
Maailma
sittenkin
kierrettiin
In
the
end,
I
traveled
the
world
Näin
lauloi
joutsenet
taivaanrantaan
kadoten
That's
what
the
swans
sang
as
they
faded
from
the
sky
Herään
unesta
ja
huomaan
I
wake
from
my
dream
and
realize
Seikkailu
on
hetkeksi
päättynyt
That
my
adventure
has
come
to
an
end
for
now
Kirjat
ovat
sulkeutuneet
The
books
have
closed
Taikayön
on
arki
peittänyt
Everyday
life
has
covered
the
magic
of
the
night
Pelkään
etten
näe
sua
enää
koskaan
I'm
afraid
I'll
never
see
you
again
Siksi
tätä
kirjoitan
That's
why
I
write
these
words
...ja
elämä
on
helppoo...
...and
life
is
easy...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): //neumann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.