Dinho Ouro Preto - Are you the one that I've been waiting for? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dinho Ouro Preto - Are you the one that I've been waiting for?




Are you the one that I've been waiting for?
Ты та, которую я ждал?
I've felt you coming girl, as you drew near
Я чувствовал, как ты приближаешься, девочка моя,
I knew you'd find me, cause I longed you here
Я знал, что ты найдешь меня, потому что я желал этого,
Are you my destiny? Is this how you'll appear?
Ты ли моя судьба? Так ли ты появишься?
Wrapped in a coat with tears in your eyes?
Закутанная в пальто со слезами на глазах?
Well take that coat babe, and throw it on the floor
Сними это пальто, детка, и брось его на пол,
Are you the one I've been waiting for?
Ты та, которую я ждал?
As you've been moving, surely toward me
Пока ты двигалась, несомненно, ко мне,
My soul has comforted and assured me
Моя душа утешала меня и заверяла,
That in time my heart it will reward me
Что со временем мое сердце будет вознаграждено,
And that all will be revealed
И что все откроется,
So I've sat and I've watched an ice-age thaw
Так что я сидел и смотрел, как тает ледниковый период,
Are you the one I've been waiting for?
Ты та, которую я ждал?
Out of sorrow entire worlds have been built
Из печали были построены целые миры,
Out of longing great wonders have been willed
Из тоски были созданы великие чудеса,
They're only little tears, darling, let them spill
Это всего лишь маленькие слезы, дорогая, позволь им пролиться,
And lay your head upon my shoulder
И положи свою голову мне на плечо,
Outside my window the world has gone to war
За моим окном мир охвачен войной,
Are you the one I've been waiting for?
Ты та, которую я ждал?
O we will know... won't we?
О, мы узнаем... не так ли?
The stars will explode in the sky
Звезды взорвутся в небе,
But they don't... do they?
Но они не... так ли?
Stars have their moment and then they die
У звезд есть свой миг, а потом они умирают,
There's a man who spoke wonders though I've never met him
Есть человек, который говорил чудесные вещи, хоть я никогда его не встречал,
He said, "He who seeks finds and who knocks will be let in"
Он сказал: "Кто ищет, тот найдет, и кто стучит, тому отворят",
I think of you in motion and just how close you are getting
Я думаю о тебе в движении и о том, как близко ты подходишь,
And how every little thing anticipates you
И как каждая мелочь предвосхищает тебя,
All down my veins my heart-strings call
По всем моим венам звучит зов моего сердца,
Are you the one I've been waiting for?
Ты та, которую я ждал?





Writer(s): Nicholas Edward Cave


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.