Paroles et traduction Dinho Ouro Preto - Tarde de Outubro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tarde de Outubro
October Afternoon
Peguei
as
coisas,
fui
embora
I
took
my
things,
I
left
Não
queria
mais
voltar
I
didn't
want
to
come
back
anymore
Eu
nunca
quis
presenciar
o
fim
I
never
wanted
to
witness
the
end
Há
dias
que
os
dias
passam
devagar
There
are
days
when
the
days
pass
slowly
Tudo
se
foi
Everything
is
gone
Nada
restou
pra
mim
Nothing
is
left
for
me
Por
isso
estou
aqui
agora
That's
why
I'm
here
now
Vou
embora
sem
pensar
I'll
go
without
thinking
No
que
ficou
pra
começar
ali
Of
what
was
left
to
start
over
there
Mas
eu
só
tinha
algumas
horas
pra
voltar
But
I
only
had
a
few
hours
to
get
back
Tudo
se
foi
Everything
is
gone
Nada
restou
pra
mim
Nothing
is
left
for
me
São
coisas
que
somente
o
tempo
irá
curar
These
are
things
that
only
time
will
heal
Se
foi
para
nunca
mais
te
ver
chorar
If
it
was
to
never
see
you
cry
again
São
coisas
que
somente
o
tempo
irá
curar
These
are
things
that
only
time
will
heal
Se
foi,
tudo
vai
passar
If
it's
gone,
everything
will
pass
Peguei
minhas
coisas
I
took
my
things
Não
queria
mais
voltar
I
didn't
want
to
come
back
anymore
Eu
nunca
quis
presenciar
o
fim
I
never
wanted
to
witness
the
end
Há
dias
que
os
dias
passam
devagar
There
are
days
when
the
days
pass
slowly
Tudo
se
foi
Everything
is
gone
Nada
restou
pra
mim
Nothing
is
left
for
me
São
coisas
que
somente
o
tempo
irá
curar
These
are
things
that
only
time
will
heal
Se
for
para
nunca
mais
te
ver
chorar
If
it
was
to
never
see
you
cry
again
São
coisas
que
somente
o
tempo
irá
curar
These
are
things
that
only
time
will
heal
Se
foi
tudo
vai
passar
If
it's
gone,
everything
will
pass
Tudo
vai
passar
Everything
will
pass
Tudo
vai
passar
Everything
will
pass
Tudo
vai
passar
Everything
will
pass
Tudo
vai
passar
Everything
will
pass
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Badauí, Luciana, Portoga, Ricardo Japinha, Wally
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.