Paroles et traduction Dinic - Puzzle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ima
post
this
video
Сейчас
выложу
это
видео,
And
they're
gonna
be
like
damn
И
все
такие
скажут,
блин,
He
made
this
shit
in
his
fucking
Он
это
дерьмо
сделал
на
своем
гребаном
Motherfucking
mic
on
two
Xbox
boxes
Микрофоне,
подключенном
к
двум
Xbox'ам.
Shawty
take
me
apart
just
like
a
puzzle
Детка,
ты
разбираешь
меня,
как
головоломку,
Shawty
won't
stop
talking
ima
need
a
muzzle
Детка,
ты
не
затыкаешься,
мне
нужен
кляп,
Shawty
call
me
to
the
crib
and
it's
just
to
cuddle
Детка,
зовешь
меня
к
себе,
только
чтобы
обниматься,
Shawty
wanna
be
with
me
yeah
she's
got
me
puzzled
Детка,
ты
хочешь
быть
со
мной,
да,
ты
меня
озадачиваешь.
You
build
me
up
and
break
me
down
like
a
puzzle
Ты
собираешь
меня
и
ломаешь,
как
головоломку,
I
glue
the
pieces
and
I
hang
you
on
my
wall
Я
склеиваю
кусочки
и
вешаю
тебя
на
стену,
Our
pieces
fit
right
together
Наши
кусочки
идеально
подходят
друг
другу,
Our
pieces
fit
together
Наши
кусочки
идеально
подходят
друг
другу,
I
really
do
Правда
люблю.
Shawty
take
me
apart
just
like
a
puzzle
Детка,
ты
разбираешь
меня,
как
головоломку,
Shawty
won't
stop
talking
ima
need
a
muzzle
Детка,
ты
не
затыкаешься,
мне
нужен
кляп,
Shawty
call
me
to
the
crib
and
it's
just
to
cuddle
Детка,
зовешь
меня
к
себе,
только
чтобы
обниматься,
Shawty
wanna
be
with
me
yeah
she's
got
me
puzzled
Детка,
ты
хочешь
быть
со
мной,
да,
ты
меня
озадачиваешь.
You
build
me
up
and
break
me
down
like
a
puzzle
Ты
собираешь
меня
и
ломаешь,
как
головоломку,
I
glue
the
pieces
and
I
hang
you
on
my
wall
Я
склеиваю
кусочки
и
вешаю
тебя
на
стену,
Our
pieces
fit
right
together
Наши
кусочки
идеально
подходят
друг
другу,
Our
pieces
fit
together
Наши
кусочки
идеально
подходят
друг
другу,
I
really
do
Правда
люблю.
I
remember
the
days
when
we
were
lazy
Я
помню
те
дни,
когда
мы
ленились,
We
would
just
sit
and
play
yeah
we
were
babies
Мы
просто
сидели
и
играли,
да,
мы
были
детьми,
We
didn't
have
a
care
for
anything
Нам
было
все
равно,
Now
you
got
a
care
for
wedding
rings
oh
no
Теперь
ты
заботишься
об
обручальных
кольцах,
о
нет,
And
I
care
more
about
this
song
А
я
больше
забочусь
об
этой
песне,
I
care
more
about
your
thong
Я
больше
забочусь
о
твоих
стрингах,
I
care
about
never
being
wrong
Я
забочусь
о
том,
чтобы
никогда
не
ошибаться,
I
care
more
about
getting
my
dick
soft
Я
больше
забочусь
о
том,
чтобы
мой
член
стал
мягким,
And
it's
fucking
long
И
он
чертовски
длинный,
Yeah
I'm
the
fucking
boss
Да,
я
чертов
босс,
Shawty
wanna
be
with
me
Детка,
ты
хочешь
быть
со
мной,
But
I
don't
see
the
happy
ending
life
ain't
DVDs
Но
я
не
вижу
счастливого
конца,
жизнь
— это
не
DVD,
Nothing
you
say
anymore
is
even
clear
to
me
Ничего
из
того,
что
ты
говоришь,
мне
больше
не
понятно,
Just
leave
my
pieces
in
the
box
baby
leave
me
be
(Leave
me
alone)
Просто
оставь
мои
кусочки
в
коробке,
детка,
оставь
меня
в
покое
(Оставь
меня
в
покое).
You
build
me
up
and
break
me
down
like
a
puzzle
Ты
собираешь
меня
и
ломаешь,
как
головоломку,
I
glue
the
pieces
and
I
hang
you
on
my
wall
Я
склеиваю
кусочки
и
вешаю
тебя
на
стену,
Our
pieces
fit
right
together
Наши
кусочки
идеально
подходят
друг
другу,
Our
pieces
fit
together
Наши
кусочки
идеально
подходят
друг
другу,
I
really
do
Правда
люблю.
Shawty
take
me
apart
just
like
a
puzzle
Детка,
ты
разбираешь
меня,
как
головоломку,
Shawty
won't
stop
talking
ima
need
a
muzzle
Детка,
ты
не
затыкаешься,
мне
нужен
кляп,
Shawty
call
me
to
the
crib
and
it's
just
to
cuddle
Детка,
зовешь
меня
к
себе,
только
чтобы
обниматься,
Shawty
wanna
be
with
me
yeah
she's
got
me
puzzled
Детка,
ты
хочешь
быть
со
мной,
да,
ты
меня
озадачиваешь.
You
build
me
up
and
break
me
down
like
a
puzzle
Ты
собираешь
меня
и
ломаешь,
как
головоломку,
I
glue
the
pieces
and
I
hang
you
on
my
wall
Я
склеиваю
кусочки
и
вешаю
тебя
на
стену,
Our
pieces
fit
right
together
Наши
кусочки
идеально
подходят
друг
другу,
Our
pieces
fit
together
Наши
кусочки
идеально
подходят
друг
другу,
I
really
do
Правда
люблю.
I'm
so
sorry
Мне
так
жаль,
That
I
don't
know
me
Что
я
не
знаю
себя,
I'm
so
horny
Я
так
возбужден,
Like
baby
blow
me
Детка,
отсоси
мне,
All
I
am
is
just
a
stupid
fuck
face
Я
всего
лишь
тупой
ублюдок,
All
you
wanna
know
Все,
что
ты
хочешь
знать,
Is
how
my
stupid
love
taste
Это
какой
на
вкус
моя
тупая
любовь,
I
don't
know
what
to
tell
you
Я
не
знаю,
что
тебе
сказать,
I
just
wanna
help
to
propel
you
Я
просто
хочу
помочь
тебе
продвинуться,
I
just
wanna
live
to
see
hell
through
Я
просто
хочу
дожить
до
ада,
What
the
fuck
do
I
put
my
self
through
Через
что,
черт
возьми,
я
себя
заставляю
пройти,
What
the
fuck
do
I
put
my
self
through
Через
что,
черт
возьми,
я
себя
заставляю
пройти.
Shawty
take
me
apart
just
like
a
puzzle
Детка,
ты
разбираешь
меня,
как
головоломку,
Shawty
won't
stop
talking
ima
need
a
muzzle
Детка,
ты
не
затыкаешься,
мне
нужен
кляп,
Shawty
call
me
to
the
crib
and
it's
just
to
cuddle
Детка,
зовешь
меня
к
себе,
только
чтобы
обниматься,
Shawty
wanna
be
with
me
yeah
she's
got
me
puzzled
Детка,
ты
хочешь
быть
со
мной,
да,
ты
меня
озадачиваешь.
You
build
me
up
and
break
me
down
like
a
puzzle
Ты
собираешь
меня
и
ломаешь,
как
головоломку,
I
glue
the
pieces
and
I
hang
you
on
my
wall
Я
склеиваю
кусочки
и
вешаю
тебя
на
стену,
Our
pieces
fit
right
together
Наши
кусочки
идеально
подходят
друг
другу,
Our
pieces
fit
together
Наши
кусочки
идеально
подходят
друг
другу,
I
really
do
Правда
люблю.
Shawty
take
me
apart
just
like
a
puzzle
Детка,
ты
разбираешь
меня,
как
головоломку,
Shawty
won't
stop
talking
ima
need
a
muzzle
Детка,
ты
не
затыкаешься,
мне
нужен
кляп,
Shawty
call
me
to
the
crib
and
it's
just
to
cuddle
Детка,
зовешь
меня
к
себе,
только
чтобы
обниматься,
Shawty
wanna
be
with
me
yeah
she's
got
me
puzzled
Детка,
ты
хочешь
быть
со
мной,
да,
ты
меня
озадачиваешь.
You
build
me
up
and
break
me
down
like
a
puzzle
Ты
собираешь
меня
и
ломаешь,
как
головоломку,
I
glue
the
pieces
and
I
hang
you
on
my
wall
Я
склеиваю
кусочки
и
вешаю
тебя
на
стену,
Our
pieces
fit
right
together
Наши
кусочки
идеально
подходят
друг
другу,
Our
pieces
fit
together
Наши
кусочки
идеально
подходят
друг
другу,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aleksander Dinic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.