Dinic - Surviving Underwater - traduction des paroles en allemand

Surviving Underwater - Dinictraduction en allemand




Surviving Underwater
Unterwasser Überleben
We haven't talked in months now
Wir haben seit Monaten nicht mehr geredet
I don't really smoke you got me chiefing on a blunt now
Ich rauche eigentlich nicht, aber du hast mich dazu gebracht, jetzt an einem Blunt zu ziehen
Staying up 'til sunrise waking up past sundown
Bleibe bis zum Sonnenaufgang wach und wache nach Sonnenuntergang auf
Disregard my work I like to focus on the fun now
Ignoriere meine Arbeit, ich konzentriere mich jetzt lieber auf den Spaß
Yeah and I got like three bitches
Ja, und ich habe so drei Schlampen
They all naked
Sie sind alle nackt
Actually they all witches
Eigentlich sind sie alle Hexen
I'm just playing
Ich mache nur Spaß
But I don't get the female
Aber ich verstehe Frauen nicht
Only focus on some dick and retail
Konzentriere mich nur auf Schwänze und Einzelhandel
Never check my email
Checke nie meine E-Mails
'Cause it's always filled with bullshit
Weil sie immer voller Bullshit sind
Girls are so fun they fall in love and it's a full switch
Mädels sind so lustig, sie verlieben sich und es ist ein kompletter Umschwung
See a dime on IG can I really pull this
Sehe eine Schönheit auf IG, kann ich das wirklich schaffen
I don't know but when I blow they gonna blow my full clip
Ich weiß es nicht, aber wenn ich groß rauskomme, werden sie mir mein volles Magazin leerblasen
Huh yeah I'm talking busting loads
Huh, ja, ich rede von abspritzen
When will I find a dime that wants to ride and wash my clothes
Wann werde ich eine Schönheit finden, die mitfahren und meine Klamotten waschen will
Blow my nose 'cause it's filled with coke
Meine Nase putzen, weil sie voller Koks ist
Man I don't know
Mann, ich weiß es nicht
When will you find me
Wann wirst du mich finden
When will I know
Wann werde ich es wissen
When the sun goes down and it never comes up
Wenn die Sonne untergeht und nie wieder aufgeht
Is when I fade to smoke
Das ist, wenn ich verblasse, um zu rauchen
When will you find me
Wann wirst du mich finden
When will I know
Wann werde ich es wissen
When the sun goes down and it never comes up
Wenn die Sonne untergeht und nie wieder aufgeht
Is when I fade to smoke
Das ist, wenn ich verblasse, um zu rauchen
Yeah you got my mental fucked up
Ja, du hast meine Psyche durcheinander gebracht
I never liked the peers but I always used to suck up
Ich mochte meine Altersgenossen nie, aber ich habe mich immer eingeschleimt
People give me advice and I often just say shut up
Leute geben mir Ratschläge und ich sage oft einfach "Halt die Klappe"
I been running from some demons gotta get my luck up
Ich bin vor einigen Dämonen davongelaufen, muss mein Glück steigern
My life is like Casino Royale
Mein Leben ist wie Casino Royale
And I'm not James Bond so I'm losing morale
Und ich bin nicht James Bond, also verliere ich die Moral
I'm losing my gal
Ich verliere mein Mädchen
I'm an animal this game my corral
Ich bin ein Tier, dieses Spiel ist mein Pferch
I cut through the bullshit by digging canals
Ich schneide durch den Bullshit, indem ich Kanäle grabe
And I flow through it like a river
Und ich fließe hindurch wie ein Fluss
Ice so cold I'm malnourished so I shiver
Eis so kalt, ich bin unterernährt, also zittere ich
I'm a giver and people wonder why I'm so nice
Ich bin ein Geber und die Leute wundern sich, warum ich so nett bin
I kill my liver with these drugs but I like to roll the dice
Ich töte meine Leber mit diesen Drogen, aber ich würfle gerne
With my life and my love
Mit meinem Leben und meiner Liebe
My squad some blind mice and the nic' is our stick
Meine Crew, ein paar blinde Mäuse und das Nikotin ist unser Stock
My squad can rhyme tight and it's sick when we lit
Meine Crew kann tight reimen und es ist krass, wenn wir drauf sind
My squad can ride bikes with my wife
Meine Crew kann mit meiner Frau Fahrrad fahren
Wait that's a big gay
Warte, das ist sehr schwul
I mean big day
Ich meine, ein großer Tag
Rip JUICE
RIP JUICE
Where the fuck do I see me
Wo zum Teufel sehe ich mich
In ten years
In zehn Jahren
I'll be top five dead or alive
Ich werde unter den Top 5 sein, tot oder lebendig
But I don't know which one 'cause I'm fucking hurting inside
Aber ich weiß nicht welcher, weil ich innerlich verdammt leide
I'm lurking on lies
Ich lauere auf Lügen
I'm searching for pride
Ich suche nach Stolz
I'm fighting everyday just so I can survive
Ich kämpfe jeden Tag, nur damit ich überleben kann
Fade to smoke
Verblasse, um zu rauchen
When will you find me
Wann wirst du mich finden
When will I know
Wann werde ich es wissen
When the sun goes down and it never comes up
Wenn die Sonne untergeht und nie wieder aufgeht
Is when I fade to smoke
Das ist, wenn ich verblasse, um zu rauchen





Writer(s): Aleksander Dinic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.