Paroles et traduction Dino - Alquimista
Essa
história
começou
de
forma
diferente
This
story
began
differently
Só
olhava
pra
trás
e
não
seguia
em
frente
I
only
looked
back
and
didn't
move
forward
Mas
depois
eu
tive
um
flashback
na
minha
mente
But
then
I
had
a
flashback
in
my
mind
E
agora
eu
brilho
muito
mais
que
minhas
correntes
And
now
I
shine
much
brighter
than
my
chains
É
que
hoje
eu
tô
tranquilo,
né?
Because
today
I'm
chilling,
right?
E
eu
vou
te
levar
pra
dar
um
rolé,
yeah
yeah
And
I'll
take
you
for
a
ride,
yeah
yeah
Bro
faz
sol
mas
eu
tô
de
boné
Bro
it's
sunny
but
I'm
wearing
a
hat
Ela
tira
e
me
faz
cafuné,
yeah
yeah
She
takes
it
off
and
gives
me
a
head
massage,
yeah
yeah
Eu
tô
com
ela
na
pista
(na
pista)
I'm
with
her
on
the
dance
floor
(dance
floor)
Olha
essa
vista
(essa
vista)
Look
at
that
view
(that
view)
Nesse
meu
filme
ela
é
protagonista
In
this
movie
of
mine,
she's
the
star
Com
ela
na
pista
(na
pista)
With
her
on
the
dance
floor
(dance
floor)
Já
me
conquista
(conquista)
She's
already
got
me
(got
me)
Quente
igual
aço,
eu
tô
pique
alquimista
Hot
like
steel,
I'm
feeling
like
an
alchemist
E
foi
ontem
que
eu
me
via
num
fundo
do
poço
And
yesterday
I
saw
myself
at
the
bottom
of
a
pit
Mas
percebi
que
eu
tenho
que
alcançar
o
topo
But
I
realized
that
I
have
to
reach
the
top
Já
tive
muita
vivência
mesmo
sendo
novo
I've
had
a
lot
of
life
experience
even
though
I'm
young
Porque
a
vida
tem
surpresas
tipo
um
Kinder
Ovo
Because
life
has
surprises
like
a
Kinder
Egg
Mesmo
assim
vivo
tranquilo
né?
Even
so,
my
life
is
chill,
right?
(E
mesmo
assim
vivo
tranquilo
né)
(And
even
so,
my
life
is
chill,
right?)
Tô
de
porsche,
nunca
tô
a
pé
yeah
yeah
I'm
riding
in
a
Porsche,
I'm
never
on
foot,
yeah
yeah
(Tô
de
porsche,
nunca
tô
a
pé)
(I'm
riding
in
a
Porsche,
I'm
never
on
foot)
Eu
e
a
minha
mina
num
chalé
Me
and
my
girl
in
a
chalet
(Eu
e
a
minha
mina
num
chalé)
(Me
and
my
girl
in
a
chalet)
Traz
o
maço,
que
hoje
é
chaminé
yeah
yeah
Bring
the
pack,
cuz
today
it's
chimney
time,
yeah
yeah
(Traz
o
maço,
que
hoje
é
chaminé)
(Bring
the
pack,
cuz
today
it's
chimney
time)
Eu
tô
com
ela
na
pista
(na
pista)
I'm
with
her
on
the
dance
floor
(dance
floor)
Olha
essa
vista
(essa
vista)
Look
at
that
view
(that
view)
Nesse
meu
filme
ela
é
protagonista
In
this
movie
of
mine,
she's
the
star
Com
ela
na
pista
(na
pista)
With
her
on
the
dance
floor
(dance
floor)
Já
me
conquista
(conquista)
She's
already
got
me
(got
me)
Quente
igual
aço,
eu
tô
pique
alquimista
Hot
like
steel,
I'm
feeling
like
an
alchemist
(Levante
e
ande,
siga
em
frente)
(Get
up
and
go,
move
forward)
(Você
ainda
tem
as
duas
pernas)
(You
still
have
two
legs)
(Pra
poder
caminhar,
não
precisa
se
agarrar)
(So
you
can
walk,
you
don't
need
to
hold
on)
Tenho
77
versos
pra
poder
cantar
I
have
77
lines
to
sing
Até
no
seu
mete,
mete
tu
vai
me
escutar
Even
during
your
worst
moments,
you'll
hear
me
Quer
porrada?
Escolho
o
Set
só
pra
nois
lutar
You
want
to
fight?
I'll
pick
Set
just
to
fight
us
E
de
sete
em
sete
horas
tu
vai
apanhar
And
every
seven
hours
you'll
get
beaten
up
Mas
sorte
que
eu
tô
tranquilo
né?
But
luckily
I'm
chill,
right?
(Mas
sorte
que
eu
tô
tranquilo
né)
(But
luckily
I'm
chill,
right?)
Tô
de
boa
com
nike
no
pé,
yeah
yeah
I'm
chilling
with
Nikes
on
my
feet,
yeah
yeah
(Eu
tô
de
boa
com
nike
no
pé)
(I'm
chilling
with
Nikes
on
my
feet)
Tenho
dima
no
pescoço
né?
I
have
diamonds
on
my
neck,
right?
(Eu
tenho
dima
no
pescoço
né)
(I
have
diamonds
on
my
neck,
right?)
Dino
mete
um
flow
nervoso
né?
Yeah,
yeah
Dino
drops
a
sick
flow,
right?
Yeah,
yeah
(O
dino
mete
um
flow
nervoso
né)
(Dino
drops
a
sick
flow,
right?)
Tô
com
ela
na
pista
(na
pista)
I'm
with
her
on
the
dance
floor
(dance
floor)
Olha
essa
vista
(essa
vista)
Look
at
that
view
(that
view)
Nesse
meu
filme
ela
é
protagonista
In
this
movie
of
mine,
she's
the
star
Com
ela
na
pista
(na
pista)
With
her
on
the
dance
floor
(dance
floor)
Já
me
conquista
(conquista)
She's
already
got
me
(got
me)
Quente
igual
aço,
eu
tô
pique
alquimista
Hot
like
steel,
I'm
feeling
like
an
alchemist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.