Dino Franco - Travessia Do Araguaia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dino Franco - Travessia Do Araguaia




Travessia Do Araguaia
Araguaia Crossing
Naquele estradão deserto uma boiada descia
A cattle drive was moving along a deserted highway
Pras bandas do Araguaia, pra fazer a travessi
Towards the banks of the Araguaia, to make the crossing
O capataz era um velho de muita sabedoria
The foreman was an old man with a wealth of wisdom
As ordens eram severas e a peonada obedecia
His orders were strict and the cowboys obeyed
O ponteiro moço novo, muito desembaraçado
The point man was a young man, very agile
Mas era a primeira viagem que fazia nestes lados
But it was the first trip he had made in these parts
Não conhecia os tormentos do Araguaia afamado
He did not know the torments of the infamous Araguaia
Não sabia que as piranhas era um perigo danado
He did not know that piranhas were a terrible danger
Ao chegarem na barranca disse o velho boiadeiro
Upon reaching the bank, the old cowboy said
Derrubamos um boi n'água, deu a ordem ao ponteiro
Throw a steer into the water, he ordered the point man
Enquanto as piranhas comem temos que passar ligeiro
While the piranhas eat, we must cross quickly
Toque logo este boi velho que vale pouco dinheiro
Quickly push in this old steer, he's worth little
Era um boi da aspa grande roído pelos anos
It was a large, old steer, already worn by the years
O coitado não sabia do seu destino tirano
The poor thing did not know its cruel fate
Sangrando por ferroadas no Araguaia foi entrando
Bleeding from the wounds, it entered the Araguaia
As piranhas vieram loucas e o boi foram devorando
The piranhas came疯狂and devoured the steer
Enquanto o pobre boi velho ia sendo devorado
While the poor old steer was being devoured
A boiada foi nadando e saiu do outro lado
The cattle swam across and reached the other side
Naquelas verdes pastagens tudo estava sossegado
In those green pastures, all was peaceful
Disse o velho ao ponteiro, pode ficar descansado
The old man said to the point man, you can rest now
Então o moço falou que tamanha crueldade
Then the young man spoke about such cruelty
Sacrificar um boi velho, isto é uma barbaridade
Sacrificing an old steer, that is barbarity
Respondeu o boiadeiro, aprenda esta verdade
The cowboy replied, learn this truth
Que Jesus também morreu pra salvar a humanidade
That Jesus also died to save humanity





Writer(s): Osvaldo Franco, Decio Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.