Dino Mc47 - Скрипка - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dino Mc47 - Скрипка




Скрипка
Violin
Пусть эта скрипка плачет горькими слезами
Let this violin cry with bitter tears
Пусть она скажет то, что мы друг другу не сказали
Let it say what we never said to each other
Пусть проплывают картины прошлого перед глазами
Let pictures of the past float before our eyes
Ты мой самый сложный экзамен, ты моё наказание
You're my most difficult exam, my punishment
Ты моё проклятие, моё спасение
You're my curse, my salvation
Мое распятие, боль; ты моё воскресение
My crucifixion, pain; you're my resurrection
Ты моя линия жизни, путь длинное в вечность
You're my lifeline, a long path into eternity
Гордость и вера отчизни; ты моя бесконечность
The pride and faith of the homeland; you're my infinity
Пусть эта скрипка сегодня рыдает навзрыд
Let this violin sob uncontrollably today
Терзает раны и шрамы старых обид
Tormenting the wounds and scars of old grudges
Я открыт, но другой и ты другая
I am open, but different, and you are different
И мы застыли в пути между раем и адом
And we are frozen in the path between heaven and hell
Слов нам уже не хватает, чтобы друг друга понять
We no longer have enough words to understand each other
Птицы на юг улетают, мы остаемся молчать
The birds fly south, we remain silent
Сердце твоё замирает. Мне тяжело осознать
Your heart stops. It's hard for me to realize
Что я реально могу тебя потерять
That I could actually lose you
Пусть эта скрипка играет, как вьюга
Let this violin play like a blizzard
Прольётся дождем, обрушится градом
Pouring rain, crashing hail
Пусть музыкант нам с тобой окажет услугу
Let the musician do us a favor
В струны вложив всю мощь снегопада
Putting the full force of snowfall into the strings
Пусть все стихи мира звучат в этих нотах
Let all the poems of the world sound in these notes
Цунами, торнадо и пепел вулкана
Tsunamis, tornadoes, and volcanic ash
Самые страшные силы матери природы
The most terrifying forces of Mother Nature
Бездны шторма всех морей и всех океанов
The abyss of the storm of all seas and all oceans
Пусть эта скрипка убьёт нашу твердость
Let this violin kill our firmness
Разрушит стену, что мы возвели между нами
Destroy the wall we built between us
Пусть даст нам шанс отпустить нашу гордость
Let it give us a chance to let go of our pride
И даст ответ, почему мы вдруг стали врагами
And give us the answer why we suddenly became enemies
Я хочу вспомнить всё, о чём мы забыли
I want to remember everything we forgot
Как мы пылали, когда всё начиналось
How we burned when it all began
Какими мы стали, какими мы были
Who we have become, who we were
Собрать по кускам из того, что осталось
To gather the pieces from what's left
От любви до ненависти, и обратно до любви
From love to hate, and back to love again
Счастлива будь. Прости меня. Уходи и просто живи
Be happy. Forgive me. Leave and just live
Просто живи. Просто забудь и просто больше не вспоминай
Just live. Just forget and just don't remember anymore
Просто закончим это сейчас - это так просто. Ну же, давай!
Let's just end this now - it's that simple. Come on, let's do it!
Но ты остаешься, ты не уходишь
But you stay, you don't leave
По-прежнему взгляд твой жестокий и жгучий
Your gaze is still cruel and burning
Скажи наконец уже что же ты хочешь
Tell me finally what you want
Хватит, прошу, прекрати меня мучать
Please, stop torturing me
Хватит, пора уже точки расставить
Enough, it's time to put the dots
Хватит, ведь дальше так жить невозможно
Enough, because it's impossible to live like this anymore
Ты свои крылья можешь расправить
You can spread your wings
И мне тоже дай такую возможность
And give me that opportunity too
Время застыло, остановилось
Time froze, stopped
Две наших души сражались на небе
Our two souls fought in the sky
Битва так сильно нас опустошила
The battle drained us so much
Но результат ее был целебен
But its result was healing
Года превратились в эти минуты
Years turned into these minutes
Чкрипка по-прежнему грустно звучала
The violin still sounded sad
Я как в бреду дурманом окутан
I'm enveloped in a daze like a drug
Услышал твое "Начнём все сначала"
I heard your "Let's start all over again"
Пусть эта скрипка играет, как вьюга
Let this violin play like a blizzard
Прольётся дождём, обрушится градом
Pouring rain, crashing hail
Пусть музыкант нам с тобой окажет услугу -
Let the musician do us a favor -
В струны вложив всю мощь снегопада
Putting the full force of snowfall into the strings
Пусть эта скрипка плачет горькими слезами
Let this violin cry with bitter tears
Пусть она скажет то, что мы друг другу не сказали
Let it say what we never said to each other
Пусть проплывают картины прошлого перед глазами
Let pictures of the past float before our eyes
Ты мой самый сложный экзамен, ты моё наказание
You're my most difficult exam, my punishment





Writer(s): а. зборщик, т. кузьминых


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.