Paroles et traduction Dino Meira - Negro Destino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Negro Destino
Черная судьба
E
à
noitinha
quando
fico
sozinho
И
вечерами,
когда
я
остаюсь
один,
Eu
falo
baixinho
ás
pedras
da
rua
Я
тихо
говорю
с
камнями
мостовой,
Se
o
meu
destino
é
assim
tão
negro
Negro,
negro,
negro
Если
моя
судьба
так
черна,
Черная,
черная,
черная,
A
culpa
não
é
tua
Вины
твоей
в
этом
нет.
Se
o
meu
destino
é
assim
tão
negro
Negro,
negro,
negro
Если
моя
судьба
так
черна,
Черная,
черная,
черная,
A
culpa
não
é
tua
Вины
твоей
в
этом
нет.
Nesta
vida
tudo
nasce
amor
В
этой
жизни
все
рождается
из
любви,
Nascem
tantos
animais
Рождаются
разные
звери,
Nasce
o
trigo
que
é
do
campo
amor
Рождается
пшеница
в
поле,
любовь
моя,
Andorinhas
nos
beirais
Ласточки
под
карнизами.
Nascem
ilusões
perdidas
Рождаются
потерянные
иллюзии,
Nasce
o
medo
de
viver
amor
Рождается
страх
жить,
любовь
моя,
Só
não
nasce
em
mim
coragem
Только
во
мне
не
рождается
смелость.
Amor,
amor,
amor
Любимая,
любимая,
любимая,
Coragem
p'ra
te
esquecer
Смелость
забыть
тебя.
Esquecer,
esquecer
Забыть,
забыть.
E
à
noitinha
quando
fico
sozinho
И
вечерами,
когда
я
остаюсь
один,
Eu
falo
baixinho
ás
pedras
da
rua
Я
тихо
говорю
с
камнями
мостовой,
Se
o
meu
destino
é
assim
tão
negro
Negro,
negro,
negro
Если
моя
судьба
так
черна,
Черная,
черная,
черная,
A
culpa
não
é
tua
Вины
твоей
в
этом
нет.
Se
o
meu
destino
é
assim
tão
negro
Negro,
negro,
negro
Если
моя
судьба
так
черна,
Черная,
черная,
черная,
A
culpa
não
é
tua
Вины
твоей
в
этом
нет.
Nasce
a
dor
que
vem
do
peito
amor
Рождается
боль
в
груди,
любовь
моя,
Nasce
a
força
p'ra
lutar
Рождается
сила
бороться,
Nasce
a
vida
que
eu
rejeito
amor
Рождается
жизнь,
которую
я
отвергаю,
любовь
моя,
Neste
jeito
de
me
achar
В
этом
моем
состоянии.
Nascem
plantas
sobre
a
terra
amor
Рождаются
растения
на
земле,
любовь
моя,
Nasce
o
ódio
de
viver
Рождается
ненависть
к
жизни,
Só
não
nasce
em
mim
coragem
Только
во
мне
не
рождается
смелость.
Amor,
amor,
amor
Любимая,
любимая,
любимая,
Coragem
p'ra
te
esquecer
Смелость
забыть
тебя.
Esquecer,
esquecer
Забыть,
забыть.
E
à
noitinha
quando
fico
sozinho
И
вечерами,
когда
я
остаюсь
один,
Eu
falo
baixinho
ás
pedras
da
rua
Я
тихо
говорю
с
камнями
мостовой,
Se
o
meu
destino
é
assim
tão
negro
Negro,
negro,
negro
Если
моя
судьба
так
черна,
Черная,
черная,
черная,
A
culpa
não
é
tua
Вины
твоей
в
этом
нет.
Se
o
meu
destino
é
assim
tão
negro
Negro,
negro,
negro
Если
моя
судьба
так
черна,
Черная,
черная,
черная,
A
culpa
não
é
tua
Вины
твоей
в
этом
нет.
Nascem
cidades
famosas
Рождаются
знаменитые
города,
Nasce
tudo
o
que
há
no
mundo
amor
Рождается
все,
что
есть
в
мире,
любовь
моя,
Nascem
flores
que
não
são
rosas
Рождаются
цветы,
которые
не
розы,
Neste
mundo
tão
imundo
amor
В
этом
таком
грязном
мире,
любовь
моя,
Nasce
a
criança
no
lar
Рождается
ребенок
в
семье,
O
rio
e
o
amanhecer
Река
и
рассвет,
Só
não
nasce
em
mim
coragem
Только
во
мне
не
рождается
смелость.
Amor,
amor,
amor
Любимая,
любимая,
любимая,
Coragem
p'ra
te
esquecer
Смелость
забыть
тебя.
Esquecer,
esquecer
Забыть,
забыть.
E
à
noitinha
quando
fico
sozinho
И
вечерами,
когда
я
остаюсь
один,
Eu
falo
baixinho
ás
pedras
da
rua
Я
тихо
говорю
с
камнями
мостовой,
Se
o
meu
destino
é
assim
tão
negro
Если
моя
судьба
так
черна,
Negro,
negro,
negro
Черная,
черная,
черная,
A
culpa
não
é
tua
Вины
твоей
в
этом
нет.
Se
o
meu
destino
é
assim
tão
negro
Если
моя
судьба
так
черна,
Negro,
negro,
negro
Черная,
черная,
черная,
A
culpa
não
é
tua
Вины
твоей
в
этом
нет.
E
à
noitinha
quando
fico
sozinh
И
вечерами,
когда
я
остаюсь
один,
Eu
falo
baixinho
ás
pedras
da
rua
Я
тихо
говорю
с
камнями
мостовой,
Se
o
meu
destino
é
assim
tão
negro
Если
моя
судьба
так
черна,
Negro,
negro,
negro
Черная,
черная,
черная,
A
culpa
não
é
tua
Вины
твоей
в
этом
нет.
Se
o
meu
destino
é
assim
tão
negro
Если
моя
судьба
так
черна,
Negro,
negro,
negro
Черная,
черная,
черная,
A
culpa
não
é
tua
Вины
твоей
в
этом
нет.
Se
o
meu
destino
é
assim
tão
negro
Если
моя
судьба
так
черна,
Negro,
negro,
negro
Черная,
черная,
черная,
A
culpa
não
é
tua
Вины
твоей
в
этом
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dino Meira
Album
Anos 80
date de sortie
23-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.