Paroles et traduction Dino Merlin feat. Ivana Banfić - Godinama
Ne
miči
usnama
Не
двигай
губами.
Jer
ovo
nije
ni
vrijeme,
ni
mjesto
za
to
Потому
что
сейчас
не
время
и
не
место
для
этого.
Nešto
je
u
nama,
do
pola
sveto
В
нас
есть
что-то
наполовину
святое.
A
od
pola
prokleto
И
с
тех
пор,
как
наполовину
проклятье.
Nije
sreća,
para
puna
vreća
Это
не
удача,
полный
мешок
денег.
To
znaju
oni
što
je
imaju
Что
они
знают,
что
у
них
есть.
Nema
puta
od
tijela
do
tijela
Нет
дороги
от
тела
к
телу.
Duše
jedna
drugoj
putuju
Души
друг
другу
путешествуют.
Godinama
varala
si
me
Годы
изменяли
мне.
Znam
kad
i
s'
kim
i
kako
vatreno
Я
знаю,
когда,
с
кем
и
как
жарко.
Pogledaj
me
zadnji
put
bar
to
Посмотри
на
меня
в
последний
раз,
по
крайней
мере.
Nek
bude
fer,
nek'
bude
iskreno
Давай
будем
честными,
давай
будем
честными.
Čuda
ne
postoje
Чудес
не
существует.
Svaki
naš
korak
je
put
koji
moramo
preć'
Каждый
наш
шаг-это
путь,
который
нам
нужно
пройти.
Bit
će
bolje
za
oboje
Так
будет
лучше
для
нас
обоих.
Ako
prešutimo
ono
što
htjeli
smo
reć'
Если
бы
прешутимо
то,
что
мы
хотели
сказать.
Živi
život
između
dva
straha
Живи
жизнью
между
двумя
страхами.
Bez
ijednog
trena
predaha
Без
единого
мгновения
передышки.
Sluti
kakav
će
to
biti
muk
Он
подозревает,
что
это
будет
мук.
Kad
dodirne
te
glas
koji
nema
zvuk
Когда
он
прикасается
к
тебе,
голос,
у
которого
нет
звука.
Godinama
varao
si
me
Годами
ты
изменяла
мне.
Znam
kad
i
s'
kim
i
kako
vatreno
Я
знаю,
когда,
с
кем
и
как
жарко.
Pogledaj
me
zadnji
put
bar
to
Посмотри
на
меня
в
последний
раз,
по
крайней
мере.
Nek
bude
fer,
nek'
bude
iskreno
Давай
будем
честными,
давай
будем
честными.
Godinama
varala
(varao)
si
me
Годами
обманывал
(обманывал)
меня
.
Znam
kad
i
s'
kim
i
kako
vatreno
Я
знаю,
когда,
с
кем
и
как
жарко.
Pogledaj
me
zadnji
put
bar
to
Посмотри
на
меня
в
последний
раз,
по
крайней
мере.
Nek
bude
fer,
nek'
bude
iskreno
Давай
будем
честными,
давай
будем
честными.
Godinama
varala
(varao)
si
me
Годами
обманывал
(обманывал)
меня
.
Znam
kad
i
s'
kim
i
kako
vatreno
Я
знаю,
когда,
с
кем
и
как
жарко.
Pogledaj
me
zadnji
put
bar
to
Посмотри
на
меня
в
последний
раз,
по
крайней
мере.
Nek
bude
fer,
nek'
bude
iskreno
Давай
будем
честными,
давай
будем
честными.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Sredinom
date de sortie
15-06-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.