Paroles et traduction Dino Merlin - Dobro veče, tugo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dobro veče, tugo
Good evening, sadness
Dobro
veče
tugo
suđena
Good
evening,
destined
sadness
Takva
još
nije
rođena
Such
a
sadness
has
never
been
born
Pod
ovom
kapom
nebeskom
Under
this
heavenly
dome
Pod
ovom
šatrom
cirkuskom
Under
this
circus
tent
I
mojom
dušom
bosanskom
And
my
Bosnian
soul
Dobro
veče
dragi
drugovi
Good
evening,
dear
friends
Vama
ću
dušu
da
otvorim
I
will
open
my
soul
to
you
Prođe
i
ovaj
dan
bez
nje
Another
day
has
passed
without
her
I
godine
proći
ce
And
years
will
pass
Bog
mi
ne
da
drukčije
God
does
not
give
me
another
way
Ako
su
krive
kiše
što
te
nemam
više
If
the
rains
that
keep
you
away
are
to
blame
Dabogda
nikad
ne
prestale
May
they
never
stop
Ako
su
hladne
zore
što
lome
prozore
If
the
cold
dawns
that
break
the
windows
are
to
blame
Dabogda
nikad
ne
svanule
May
they
never
dawn
Kad
me
i
ti
ostavi
When
you
too
leave
me
Kad
me
i
ti
izdade
When
you
too
betray
me
Kad
me
i
ti
prevari
When
you
too
deceive
me
Neka
me
ne
bude
Let
me
not
be
Ti
ne
znaš
pile
moje,
naše
duše
stoje
My
dearest,
you
do
not
know,
our
souls
are
standing
I
stajaće
jedna
kraj
druge
And
will
stand
side
by
side
A
ovo
što
boli
nikad
proći
neće
And
this
pain
will
never
go
away
Noći
su
ovdje
duge,
preduge
The
nights
are
long
here,
too
long
Kad
me
i
ti
ostavi
When
you
too
leave
me
Kad
me
i
ti
izdade
When
you
too
betray
me
Kad
me
i
ti
prevari
When
you
too
deceive
me
Neka
me
ne
bude...
Let
me
not
be...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Merlin
date de sortie
01-01-1987
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.