Paroles et traduction Dino Merlin - Godinama (Live)
Ne
mici
usnama.
jer
ovo
nije
Не
шевели
губами,
потому
что
это
не
так.
Ni
vrijeme
ni
mjesto
za
to.
Не
время
и
не
место
для
этого.
Nesto
je
u
nama
do
pola
sveto,
Есть
в
нас
что-то
наполовину
святое.
A,
od
pola
prokleto.
И,
черт
возьми,
еще
полбеды.
Nije
sreca
para
puna
vreca,
Это
не
удача,
полный
мешок
денег,
To
znaju
oni
sto
je
imaju;
Что
они
знают,
что
у
них
есть;
Nema
puta
od
tijela
do
tijela,
Нет
дороги
от
тела
к
телу,
Duse
jedna
drugoj
putuju.
Души
путешествуют
друг
к
другу.
Godinama
varala
si
me,
Годы
изменили
мне.
Znam
kad
i
s'
skim
i
kako
vatreno.
Я
знаю,
когда,
с
кем
и
каким
огнем.
Pogledaj
me
zadnji
put,
bar
to;
Взгляни
на
меня
в
последний
раз,
хотя
бы
так.
Nek
bude
fer,
nek'
bude
iskreno!
Давайте
будем
честными,
давайте
будем
честными!
Cuda
ne
postoje;
svaki
nas
Чудес
не
существует;
каждый
из
нас
Korak,
je
put
koji
moramo
prec'.
Шаг-это
путь,
который
мы
должны
пересечь".
Bit
ce
bolje
za
oboje,
ako
Будет
лучше
для
нас
обоих,
если...
Presutimo
ono
sto
htijeli
smo
rec'.
Пресутимо
то,
чего
мы
хотели
от
слова".
Zivi
zivot
izmedju
dva
straha,
Живите
жизнью
между
двумя
страхами,
Bez
ijednog
trena
predaha.
Без
единого
минутного
перерыва.
I
sluti
kakav
ce
to
biti
muk,
И
он
подозревает,
что
будет,
Kad
dodirne
te
glas
koji
nema
zvuk.
Когда
он
прикоснется
к
тебе,
беззвучным
голосом.
Godinama
varala
si
me,
Годы
изменили
мне.
Znam
kad
i
s'
skim
i
kako
vatreno.
Я
знаю,
когда,
с
кем
и
каким
огнем.
Pogledaj
me
zadnji
put,
bar
to;
Взгляни
на
меня
в
последний
раз,
хотя
бы
так.
Nek
bude
fer,
nek'
bude
iskreno!
Давайте
будем
честными,
давайте
будем
честными!
Godinama
varala
si
me,
Годы
изменили
мне.
Znam
kad
i
s'
skim
i
kako
vatreno.
Я
знаю,
когда,
с
кем
и
каким
огнем.
Pogledaj
me
zadnji
put,
bar
to;
Взгляни
на
меня
в
последний
раз,
хотя
бы
так.
Nek
bude
fer,
nek'
bude
iskreno!
Давайте
будем
честными,
давайте
будем
честными!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.