Dino Merlin - Moja Mala Židovko - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dino Merlin - Moja Mala Židovko




Moja Mala Židovko
Моя маленькая еврейка
Vrijeme kao da nešto skriva
Время словно что-то скрывает
Od mojih prozora mrak pravi ogledala
От моих окон тьма создаёт зеркала
Znam samo to da si živa
Знаю лишь, что ты жива
I da prkosiš još, da se nisi predala
И что всё ещё сопротивляешься, не сдалась
Koje misli čovjek sad da zove saveznicama
Какие мысли сейчас назвать союзницами
Koje riječi da izgovara
Какие слова произносить
Kome da vjeruje
Кому верить
Znam, nema slika koje mogu
Знаю, нет таких картин, которые смогут
Da izbrišu godine nepovjerenja
Стереть годы недоверия
Nema riječi koje mogu
Нет таких слов, которые смогут
Da opišu stradanja i poniženja
Описать страдания и унижения
Stop za sve što sam ja, za sve moje ideale
Стоп всему, что есть я, всем моим идеалам
Al' evo, živ sam i nasmijan
Но вот, я жив и улыбаюсь
Moje riječi nisu pucale
Мои слова не стреляли
Sakrit ćemo se od demokratije
Мы спрячемся от демократии
Od svih tih boraca za ljudska prava, od država
От всех этих борцов за права человека, от государств
Pobjeći ćemo od apatije
Убежим от апатии
Poljima posutim makom
Полями, усеянными маком
Na ruci s nekom novom trakom
С новой лентой на руке
Moja mala djevojko
Моя маленькая девочка
Moja mala Židovko
Моя маленькая еврейка
Moja mala djevojko
Моя маленькая девочка
Mi dobro znamo kako je to
Мы хорошо знаем, каково это
Kad pristojni ljudi glave okreću
Когда приличные люди отворачиваются
Samo se čuje escajg za večerom
Слышно только, как звенят столовые приборы за ужином
Došli smo ovdje jedni drugima
Мы пришли сюда друг к другу
Reći šta nas boli, onako iskreno
Сказать, что нас болит, искренне
Ovo je požarno tlo
Это пожароопасная земля
Na kojem isto zlo dobro zaklanja
На которой то же зло умело маскируется
Samo je jedna iskra dovoljna
Достаточно лишь одной искры
Ili da plane sve ili da sve obasja
Чтобы всё вспыхнуло или всё осветилось






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.