Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neka bude Đula
Lass es Đula sein
Negdje
postoji
neki
drugi
čovjek
Irgendwo
existiert
ein
anderer
Mann
Čije
srce
kuca
drugačije
Dessen
Herz
anders
schlägt
Od
toliko
duša
na
ovoj
planeti
Von
so
vielen
Seelen
auf
diesem
Planeten
Jedna
čeka
na
te,
idi,
traži
je
Eine
wartet
auf
dich,
geh,
such
sie
Negdje
samuje
neko
divno
biće
Irgendwo
verweilt
ein
wunderbares
Wesen
Čije
srce
kuca
u
ritmu
tvom
Dessen
Herz
in
deinem
Rhythmus
schlägt
Kad
ga
pronađeš
opet
planuti
će
Wenn
du
es
findest,
wird
es
wieder
entflammen
Vatra
dovoljna
da
sagradi
dom
Ein
Feuer
stark
genug,
ein
Zuhause
zu
bauen
Baš
bi
bilo
fer
da
mu
rodiš
kćer
Es
wäre
nur
fair,
ihm
eine
Tochter
zu
gebären
Baš
bi
bilo
fer
Es
wäre
nur
fair
Neka
bude
Đula
Lass
es
Đula
sein
Koščate
ruke,
vitko
tijelo
Knochige
Arme,
schlanker
Körper
Đula,
lice
stidom
ukrašeno
Đula,
ein
Gesicht
mit
Scham
geschmückt
Đula,
sa
maslina
punom
zdjelom
Đula,
mit
einer
Schale
voll
Oliven
Đula,
lane
malo
uplašeno
Đula,
ein
wenig
ängstliches
Reh
Đula,
vrele
usne
gore
željom
Đula,
heiße
Lippen
brennen
vor
Verlangen
Đula,
za
uzdasima
i
posteljom
Đula,
nach
Seufzern
und
dem
Bett
Đula,
srce
bi
još
ljubit
htjelo
Đula,
das
Herz
möchte
noch
lieben
Đula,
samo
da
je
preboljelo
Đula,
nur
damit
es
überwunden
hat
Negdje
samuje
ono
obećanje
Irgendwo
verweilt
dieses
Versprechen
Sad
i
zauvijek,
u
dobru
i
zlu
Jetzt
und
für
immer,
in
guten
wie
in
schlechten
Zeiten
Vremena
je
sve
manje
i
manje
Die
Zeit
wird
weniger
und
weniger
Jučer
rođeni,
danas
nismo
tu
Gestern
geboren,
heute
sind
wir
nicht
hier
Baš
bi
bilo
fer
da
se
rodi
kćer
Es
wäre
nur
fair,
dass
eine
Tochter
geboren
wird
Baš
bi
bilo
fer
Es
wäre
nur
fair
Neka
bude
Đula
Lass
es
Đula
sein
Koščate
ruke,
vitko
tijelo
Knochige
Arme,
schlanker
Körper
Đula,
lice
stidom
ukrašeno
Đula,
ein
Gesicht
mit
Scham
geschmückt
Đula,
sa
maslina
punom
zdjelom
Đula,
mit
einer
Schale
voll
Oliven
Nebo
će
spremiti
svatove
Der
Himmel
wird
die
Hochzeit
vorbereiten
Žene
ne
vode
ratove
Frauen
führen
keine
Kriege
Nebo
će
spremiti
svatove
Der
Himmel
wird
die
Hochzeit
vorbereiten
Neka
bude
Đula
Lass
es
Đula
sein
Vrele
usne
gore
željom
Heiße
Lippen
brennen
vor
Verlangen
Đula,
za
uzdasima
i
posteljom
Đula,
nach
Seufzern
und
dem
Bett
Đula,
srce
bi
još
ljubit
htjelo
Đula,
das
Herz
möchte
noch
lieben
Đula,
al'
još
nije
preboljelo
Đula,
doch
es
hat
noch
nicht
überwunden
Al'
još
nije
preboljelo
Doch
es
hat
noch
nicht
überwunden
Al'
još
nije
preboljelo
Doch
es
hat
noch
nicht
überwunden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dino Merlin
Album
Mi
date de sortie
19-04-2025
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.