Paroles et traduction Dino - Gli occhi miei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anche
se
non
ti
parlo
mai,
Даже
если
я
никогда
не
говорю
тебе,
Il
mio
segreto
tu
saprai,
Ты
узнаешь
мой
секрет,
Un
giorno
o
l'altro
leggerai,
Однажды
ты
прочтешь,
Gli
occhi
miei,
gli
occhi
miei,
В
моих
глазах,
в
моих
глазах,
Gli
occhi
miei,
gli
occhi
miei.
В
моих
глазах,
в
моих
глазах.
Anche
se
non
domanderai,
Даже
если
ты
не
спросишь,
Il
mio
segreto
capirai,
Ты
поймешь
мой
секрет,
C'è
chi
mentire
non
può
mai,
Есть
те,
кто
никогда
не
может
лгать,
Gli
occhi
miei,
gli
occhi
miei,
В
моих
глазах,
в
моих
глазах,
Gli
occhi
miei,
gli
occhi
miei.
В
моих
глазах,
в
моих
глазах.
Dimmi
perché,
ma
perché,
ma
perché,
Скажи
мне,
почему,
ну
почему,
ну
почему,
Negli
occhi
miei
non
guardi
mai
Ты
никогда
не
смотришь
в
мои
глаза
Eppure
tu,
io
lo
so,
io
lo
so,
И
все
же
ты,
я
знаю,
я
знаю,
Che
un
po'
di
bene
già
mi
vuoi...
Что
ты
уже
немного
любишь
меня...
Dimmi
perché,
ma
perché,
ma
perché,
Скажи
мне,
почему,
ну
почему,
ну
почему,
Negli
occhi
miei
non
guardi
mai
Ты
никогда
не
смотришь
в
мои
глаза
Eppure
tu,
io
lo
so,
io
lo
so,
И
все
же
ты,
я
знаю,
я
знаю,
Che
un
po'
di
bene
già
mi
vuoi,
Что
ты
уже
немного
любишь
меня,
Anche
se
chiederlo
non
vuoi,
Даже
если
ты
не
хочешь
спрашивать,
Il
mio
segreto
scoprirai,
Ты
откроешь
мой
секрет,
C'è
chi
mentire
non
può
mai,
Есть
те,
кто
никогда
не
может
лгать,
Gli
occhi
miei,
gli
occhi
miei,
В
моих
глазах,
в
моих
глазах,
Gli
occhi
miei,
gli
occhi
miei.
В
моих
глазах,
в
моих
глазах.
Dimmi
perché,
ma
perché,
ma
perché,
Скажи
мне,
почему,
ну
почему,
ну
почему,
Negli
occhi
miei
non
guardi
mai
Ты
никогда
не
смотришь
в
мои
глаза
Eppure
tu,
io
lo
so,
io
lo
so,
И
все
же
ты,
я
знаю,
я
знаю,
Che
un
po'
di
bene
già
mi
vuoi...
Что
ты
уже
немного
любишь
меня...
Dimmi
perché,
ma
perché,
ma
perché,
Скажи
мне,
почему,
ну
почему,
ну
почему,
Negli
occhi
miei
non
guardi
mai
Ты
никогда
не
смотришь
в
мои
глаза
Eppure
tu,
io
lo
so,
io
lo
so,
И
все
же
ты,
я
знаю,
я
знаю,
Che
un
po'
di
bene
già
mi
vuoi
Что
ты
уже
немного
любишь
меня
Dimmi
perché,
ma
perché,
ma
perché,
Скажи
мне,
почему,
ну
почему,
ну
почему,
Negli
occhi
miei
non
guardi
mai
Ты
никогда
не
смотришь
в
мои
глаза
Eppure
tu,
io
lo
so,
io
lo
so,
И
все
же
ты,
я
знаю,
я
знаю,
Che
un
po'
di
bene
già
mi
vuoi
Что
ты
уже
немного
любишь
меня
Dimmi
perché,
ma
perché,
ma
perché,
Скажи
мне,
почему,
ну
почему,
ну
почему,
Negli
occhi
miei
non
guardi
mai
Ты
никогда
не
смотришь
в
мои
глаза
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GIULIO RAPETTI MOGOL, CARLO DONIDA LABATI
Album
Dino
date de sortie
18-06-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.