Paroles et traduction Dino - Parece Que Está Na Moda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parece Que Está Na Moda
It Seems to Be in Fashion
As
damas
d'agora
só
entram
na
dança
The
ladies
of
the
moment
will
only
join
the
dance
Quando
no
meu
dedo
trago
aliança
When
they
see
a
ring
upon
my
finger
Os
cambas
solteiros
não
têm
procura
Single
guys
have
no
appeal
Porque
elas
só
gostam
da
fruta
madura
Because
they
only
like
mature
fruit
Ai
(da
fruta
madura)
ai
Ah
(ripe
fruit)
ah
O
que
é
proibido
é
mais
desejado
What
is
forbidden
is
more
desired
Camarão
cozido,
mais
apreciado
Cooked
prawns,
more
appreciated
Barba
por
fazer,
olhos
de
sabido
Stubbly
beard,
knowing
eyes
Não
queria
crer,
mas
agora
digo
I
didn't
want
to
believe
it,
but
now
I
see
Parece
que
está
na
moda
It
seems
to
be
in
fashion
Está
na
moda
It's
in
fashion
Está
na
moda
It's
in
fashion
Gostar
de
homem
casado
To
like
married
men
Fico
logo
atrelado
I'm
getting
hitched
right
away
Está
na
moda
It's
in
fashion
Está
na
moda
It's
in
fashion
Está
na
moda
It's
in
fashion
Gostar
de
homem
casado
To
like
married
men
Fico
logo
atrelado
I'm
getting
hitched
right
away
Ter
beijos
alheios
toda
a
dama
quer
Every
lady
wants
a
kiss
from
someone
else
Roubar
o
marido
da
outra
mulher
To
steal
the
husband
of
another
woman
Sempre
foi
assim,
sempre
assim
será
It's
always
been
this
way,
and
it
always
will
be
Há
que
aproveitar,
enquanto
isto
dá
So
take
advantage
of
it
while
it
lasts
(Enquanto
isto
dá)
ai,
ai
(While
it
lasts)
oh,
oh
Elas
já
não
querem
candengue
qualquer
They
don't
want
just
any
handsome
man
anymore
Dizem
q'homens
feitos
lhes
dão
mais
prazer
They
say
that
experienced
men
give
them
more
pleasure
Farrapas
bonitas
bota
a
condizer
Show
off
your
beautiful
things
Basta
dar
a
dica,
é
só
escolher
Just
give
them
a
hint,
and
they'll
choose
you
Parece
que
está
na
moda
It
seems
to
be
in
fashion
Está
na
moda
It's
in
fashion
Está
na
moda
It's
in
fashion
Gostar
de
homem
casado
To
like
married
men
Fico
logo
atrelado
I'm
getting
hitched
right
away
Está
na
moda
It's
in
fashion
Está
na
moda
It's
in
fashion
Está
na
moda
It's
in
fashion
Gostar
de
homem
casado
To
like
married
men
Fico
logo
atrelado
I'm
getting
hitched
right
away
Olha,
olha
a
fruta
Look,
look
at
the
fruit
Ficam
assanhadas
se
digo
que
sou
They
get
turned
on
if
I
say
I'm
Casado
de
fresco,
assim
é
que
é
bom
Newly
married,
that's
the
way
to
go
Agora
é
a
dama
que
é
pescador
Now
it's
the
ladies
who
are
the
fishermen
O
peixe
graúdo,
tem
outro
sabor
A
big
fish
has
a
different
flavor
Tem
outro
sabor
A
different
flavor
Cartão
de
visita
para
entrar
na
volta
A
business
card
to
get
into
the
party
Dizer
que
é
casado,
pois
está
na
moda
Saying
you're
married,
because
it's
in
fashion
Sempre
foi
assim
e
não
muda
nada
It's
always
been
this
way
and
it
won't
change
Os
homens
também
preferem
mulher
casada
Men
also
prefer
married
women
Parece
que
está
na
moda
It
seems
to
be
in
fashion
Está
na
moda
It's
in
fashion
Está
na
moda
It's
in
fashion
Gostar
de
homem
casado
To
like
married
men
Fico
logo
atrelado
I'm
getting
hitched
right
away
Está
na
moda
It's
in
fashion
Está
na
moda
It's
in
fashion
Está
na
moda
It's
in
fashion
Gostar
de
homem
casado
To
like
married
men
Fico
logo
atrelado
I'm
getting
hitched
right
away
Parece
que
está
na
moda
It
seems
to
be
in
fashion
Está
na
moda
It's
in
fashion
Está
na
moda
It's
in
fashion
Gostar
de
homem
casado
To
like
married
men
Fico
logo
atrelado
I'm
getting
hitched
right
away
Está
na
moda
It's
in
fashion
Está
na
moda
It's
in
fashion
Está
na
moda
It's
in
fashion
Gostar
de
homem
casado
To
like
married
men
Fico
logo
atrelado
I'm
getting
hitched
right
away
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ricardo silva
Album
Paixões
date de sortie
05-05-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.