Dinor rdt - J'dégaine - traduction des paroles en allemand

J'dégaine - Dinor rdttraduction en allemand




J'dégaine
Ich ziehe
Ah, bande de bâtards, eh
Ah, ihr Bastarde, eh
C'est Dinor hein
Das ist Dinor,
J'suis chaud, j'suis chaud
Ich bin heiß, ich bin heiß
J'dégaine le feu, mon arme, mon boy
Ich zieh' das Feuer, meine Waffe, mein Junge
J'dégaine le feu, mon arme, mon boy
Ich zieh' das Feuer, meine Waffe, mein Junge
Et j'dégaine le feu, mon arme, mon boy
Und ich zieh' das Feuer, meine Waffe, mein Junge
Et j'dégaine le feu, mon arme, mon boy
Und ich zieh' das Feuer, meine Waffe, mein Junge
Moi, j'fume pas, j'vends la drogue
Ich rauche nicht, ich verkaufe Drogen
Moi, j'fume pas, j'vends la drogue
Ich rauche nicht, ich verkaufe Drogen
Moi, j'fume pas, j'vends la drogue
Ich rauche nicht, ich verkaufe Drogen
Moi, j'fume pas, j'vends la drogue
Ich rauche nicht, ich verkaufe Drogen
Moi, j'fume pas, j'vends la drogue
Ich rauche nicht, ich verkaufe Drogen
Moi, j'fume pas, j'vends la drogue
Ich rauche nicht, ich verkaufe Drogen
Moi, j'fume pas, j'vends la drogue
Ich rauche nicht, ich verkaufe Drogen
Moi, j'fume pas, j'vends la drogue
Ich rauche nicht, ich verkaufe Drogen
Tu connais, sur ma mère, on va t'kicker
Du weißt, bei meiner Mutter, wir werden dich kicken
Parce que Dinor est parti en illes-cou'
Weil Dinor abgegangen ist
Facile, pas besoin d's'appliquer
Einfach, muss mich nicht anstrengen
Comme un face à face du gardien devant Yakou
Wie ein Eins-gegen-Eins des Torwarts gegen Yakou
Faut pas camper, c'est la compo'
Nicht campen, das ist die Aufstellung
Les Bacqueux ont le brassard mais j'suis capi'
Die Bullen haben die Armbinde, aber ich bin der Capi
Découpe, redécoupe
Zerschneiden, wieder zerschneiden
Intelligent, polygame, j'ai deux copines
Intelligent, polygam, ich habe zwei Freundinnen
Tu sais comment j'opère
Du weißt, wie ich operiere
Ramène mes sous ou tu vois plus ton père
Bring mein Geld, oder du siehst deinen Vater nicht mehr
Ton meilleur poto s'fait per-ta, faut tu sépares
Dein bester Kumpel wird verprügelt, du musst dazwischengehen
Tu sépares mais bon, l'ennemi veut pas se taire
Du gehst dazwischen, aber gut, der Feind will nicht schweigen
Il veut pas se taire, ses potes, ils se barrent
Er will nicht schweigen, seine Kumpels hauen ab
Ici, j'ai ma part et la concu' est pour
Hier habe ich meinen Anteil und die Konkurrenz ist erledigt
Là, j'ai pas cé-per, la haine de ces porcs
Da habe ich nicht durchgebrochen, der Hass auf diese Schweine
La haine de ces porcs, quand je les vois, je cours
Der Hass auf diese Schweine, wenn ich sie sehe, renne ich
J'dégaine le feu, mon arme, mon boy
Ich zieh' das Feuer, meine Waffe, mein Junge
J'dégaine le feu, mon arme, mon boy
Ich zieh' das Feuer, meine Waffe, mein Junge
Et j'dégaine le feu, mon arme, mon boy
Und ich zieh' das Feuer, meine Waffe, mein Junge
Et j'dégaine le feu, mon arme, mon boy
Und ich zieh' das Feuer, meine Waffe, mein Junge
Moi, j'fume pas, j'vends la drogue
Ich rauche nicht, ich verkaufe Drogen
Moi, j'fume pas, j'vends la drogue
Ich rauche nicht, ich verkaufe Drogen
Moi, j'fume pas, j'vends la drogue
Ich rauche nicht, ich verkaufe Drogen
Moi, j'fume pas, j'vends la drogue
Ich rauche nicht, ich verkaufe Drogen
Moi, j'fume pas, j'vends la drogue
Ich rauche nicht, ich verkaufe Drogen
Moi, j'fume pas, j'vends la drogue
Ich rauche nicht, ich verkaufe Drogen
Moi, j'fume pas, j'vends la drogue
Ich rauche nicht, ich verkaufe Drogen
Moi, j'fume pas, j'vends la drogue
Ich rauche nicht, ich verkaufe Drogen
J'parle pas de muscu' quand j'dis que j'ai la barre
Ich rede nicht von Muckibude, wenn ich sage, ich hab' die Stange
Ramène des sous si tu veux qu'je collabore
Bring Geld, wenn du willst, dass ich kollaboriere
On est sûrs de nous comme nos paris dans les bars
Wir sind uns sicher wie unsere Wetten in den Bars
On débarque dans la bre-cham mais qu'est-c'qu'elle adore
Wir stürmen ins Zimmer, aber wie sie es liebt
J'avais une envie de mettre les choses au point (gang)
Ich hatte das Bedürfnis, die Dinge klarzustellen (Gang)
Mais pourtant, j'ai sorti mon arme
Aber trotzdem habe ich meine Waffe gezogen
Ils me tournent autour comme si j'étais un rond-point
Sie kreisen um mich, als wäre ich ein Kreisverkehr
Au final, je t'assure, mec, c'est eux qui ont des larmes, eh
Am Ende, ich versichere dir, Alter, sind sie es, die Tränen haben, eh
Le buzz, il te-mon
Der Buzz steigt
Est-ce que ça va m'aider à devenir riche? (ah, ban-ban-bang)
Wird mir das helfen, reich zu werden? (ah, ban-ban-bang)
Des fois, j'ai l'démon
Manchmal packt mich der Teufel
Comme au jeu de cartes, tous ces rappeurs, ils trichent (ah, ban-ban-bang)
Wie beim Kartenspiel, all diese Rapper, sie betrügen (ah, ban-ban-bang)
Mais c'est pas ça le problème
Aber das ist nicht das Problem
En vrai, vos rappeurs, j'les mets d'accord
Ehrlich gesagt, eure Rapper, ich bringe sie zur Räson
J'arrache la prod, ils s'attendaient pas à ça
Ich zerreiße den Beat, das haben sie nicht erwartet
Paraj Dinor, j'vous mets d'accord
Paraj Dinor, ich bringe euch zur Räson
J'dégaine le feu, mon arme, mon boy
Ich zieh' das Feuer, meine Waffe, mein Junge
J'dégaine le feu, mon arme, mon boy
Ich zieh' das Feuer, meine Waffe, mein Junge
Et j'dégaine le feu, mon arme, mon boy
Und ich zieh' das Feuer, meine Waffe, mein Junge
Et j'dégaine le feu, mon arme, mon boy
Und ich zieh' das Feuer, meine Waffe, mein Junge
Moi, j'fume pas, j'vends la drogue
Ich rauche nicht, ich verkaufe Drogen
Moi, j'fume pas, j'vends la drogue
Ich rauche nicht, ich verkaufe Drogen
Moi, j'fume pas, j'vends la drogue
Ich rauche nicht, ich verkaufe Drogen
Moi, j'fume pas, j'vends la drogue
Ich rauche nicht, ich verkaufe Drogen
Moi, j'fume pas, j'vends la drogue
Ich rauche nicht, ich verkaufe Drogen
Moi, j'fume pas, j'vends la drogue
Ich rauche nicht, ich verkaufe Drogen
Moi, j'fume pas, j'vends la drogue
Ich rauche nicht, ich verkaufe Drogen
Moi, j'fume pas, j'vends la drogue
Ich rauche nicht, ich verkaufe Drogen





Writer(s): Ayrton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.