Dinor rdt - Plus pareil - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dinor rdt - Plus pareil




Bébé, désolé, j'dois faire tout le temps du sale
Детка, прости, мне все время приходится заниматься грязными делами.
Bébé, désolé, j'dois faire
Детка, прости, мне нужно сделать
J'vais t'raconter un peu c'qui s'passe dans ma vie
Я расскажу тебе немного о том, что происходит в моей жизни
Ou plutôt c'qui s'passe dans ma ville
Вернее, то, что происходит в моем городе
Le premier qui parle, le premier qui l'ouvre
Первый, кто заговорит, первый, кто его откроет
Il s'fait niquer sa mère peu importe son avis
Его мать трахается независимо от ее мнения
Pour des sous j'suis pas paresseux
За гроши я не ленив.
J'en ai maintenant les faux potes apparaissent
Теперь у меня появляются фальшивые друзья
Tu poucaves ton père, ta mère
Ты ведешь за собой своего отца, свою мать.
Tricard, on va garder ta re-sœu
Трикард, мы сохраним твою сестру
Y'a un contrôle de police, j'ai plus rien dans les poches
Там полицейская проверка, у меня больше ничего нет в карманах
J'ai tout tej, tous les 10-parraissent
У меня есть все, все 10-спонсоры
Manque de respect tu finiras en sang
Неуважение, ты останешься в крови
Dans mes clips on est peu, pour ça que j'parais seul
В моих клипах нас мало, поэтому я выгляжу одиноким
Pas l'même terrain qu'à la télé
Не та же местность, что на телевидении
C'est nous le match il dure de midi à minuit
Это наша игра, она длится с полудня до полуночи
Ma mère voulait que j'ai l'bac
Моя мама хотела, чтобы у меня была корзина.
J'lui ai ramené la bac et c'est ça qui m'ennuie
Я принес ей поднос, и это меня раздражает.
Sache que sans toi ma vie n'est plus pareille, faut qu'tu l'comprennes
Знай, что без тебя моя жизнь уже не такая, ты должен это понять
Sache que sans toi ma vie n'est plus
Знай, что без тебя моей жизни больше нет
Pareille, la R.U.E m'a gâché ma vida
Таким образом, Великобритания испортила мне вид
Chérie désolé j'ai des regrets, à deux on y arrivera
Дорогая, прости, мне жаль, что мы с тобой вдвоем справимся.
Des frères enfermés à Fresnes
Братья, запертые во Френсе
La rue les a eu sans peine
Улица доставала их без труда
J'ai besoin d'love
Мне нужна любовь
J'ai besoin d'love
Мне нужна любовь
Pour tout le monde c'est pareil
Для всех это одинаково
On ramasse l'hiver, l'été on veut s'barrer
Мы собираем зиму, летом мы хотим уйти
Lui, il veut te proposer un tête
Он хочет предложить тебе голову.
Mais au fond de lui il prie pour qu'on vienne séparer
Но в глубине души он молится, чтобы мы разошлись
Haine, jalousie, ils m'ont donné
Ненависть, ревность, они дали мне
Madre m'a dit: "Faut jamais abandonner"
Мадре сказала мне: "никогда не сдавайся".
Couilles, mental: c'que j'ai eu
Яйца, мысленно: вот что у меня было
Regarde maintenant bientôt le million d'abonnés
Теперь посмотрите на миллион подписчиков в ближайшее время
Ils t'envient quand t'as des sous, des copines
Они завидуют тебе, когда у тебя есть гроши, подружки
Enlève ton iCloud, envoie ton code pin
Сними свой iCloud, отправь свой пин-код
J'allais en faire dans le 16e arrondissement
Я собирался сделать это в 16-м округе
Maintenant j'lâche des 16 et vos rappeurs me copie
Теперь я отпускаю 16, и ваши рэперы копируют меня
On veski le feu
Мы развели огонь
On a beau le faire mais on fini dans l'mal
У нас все хорошо, но мы попали в беду
On avait les mains propre
Были собственные руки
J'fais la bise aux gens parce que j'ai les mains sales
Я издеваюсь над людьми, потому что у меня грязные руки.
Bitch
Сука
Sache que sans toi ma vie n'est plus pareille, faut qu'tu l'comprennes
Знай, что без тебя моя жизнь уже не такая, ты должен это понять
Sache que sans toi ma vie n'est plus
Знай, что без тебя моей жизни больше нет
Pareille, la R.U.E m'a gâché ma vida
Таким образом, Великобритания испортила мне вид
Chérie désolé j'ai des regrets, à deux on y arrivera
Дорогая, прости, мне жаль, что мы с тобой вдвоем справимся.
Des frères enfermés à Fresnes
Братья, запертые во Френсе
La rue les a eu sans peine
Улица доставала их без труда
J'ai besoin d'love
Мне нужна любовь
J'ai besoin d'love
Мне нужна любовь
Sache que sans toi, ma vie n'est plus pareille
Знай, что без тебя моя жизнь уже не такая, как раньше.
Que sans toi, ma vie n'est plus pareille
Что без тебя моя жизнь уже не такая, как раньше
J'ai besoin d'love
Мне нужна любовь
J'ai besoin d'love
Мне нужна любовь





Writer(s): Daboyonthetrack, Dinor Rdt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.