Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
AMG Performance
AMG Performance
Oui,
Jules,
c'est
mémé,
c'est
moi
Ja,
Jules,
hier
ist
Oma,
ich
bin's
Je
voulais
savoir
comment
tu
vas
Ich
wollte
wissen,
wie
es
dir
geht
Il
fait
noir
dans
la
ville
lumière
(han)
Es
ist
dunkel
in
der
Stadt
des
Lichts
(han)
Il
fait
froid
dans
la
vie
d'une
mère
(han)
Es
ist
kalt
im
Leben
einer
Mutter
(han)
Moi,
la
mienne
souffrait
pour
son
fils
(han)
Meine
eigene
litt
für
ihren
Sohn
(han)
Relance
EDF,
relance
du
FISC
(han)
Mahnung
von
EDF,
Mahnung
vom
Finanzamt
(han)
Beaucoup
d'parents
vivent
dans
l'désespoir
(han)
Viele
Eltern
leben
in
Verzweiflung
(han)
Ils
sont
séparés
sans
le
savoir
(han)
Sie
sind
getrennt,
ohne
es
zu
wissen
(han)
Beaucoup
d'parents
vivent
dans
l'désaccord
(han)
Viele
Eltern
leben
in
Uneinigkeit
(han)
Ils
sont
séparés,
mais
s'aiment
encore
(han)
Sie
sind
getrennt,
aber
lieben
sich
noch
(han)
Tu
peux
n'pas
m'aimer,
mais
tu
peux
pas
m'détester
Du
kannst
mich
nicht
lieben,
aber
du
kannst
mich
nicht
hassen
Tu
peux
pas
m'détester,
regarde
c'que
j'ai
fait
d'ma
vie
Du
kannst
mich
nicht
hassen,
schau,
was
ich
aus
meinem
Leben
gemacht
habe
J'ai
quitté
l'école
pour
être
disque
d'or,
j'suis
disque
d'platine
Ich
habe
die
Schule
verlassen,
um
eine
Goldene
Schallplatte
zu
bekommen,
ich
habe
Platin
Tu
peux
n'pas
m'aimer,
mais
tu
peux
pas
m'détester
Du
kannst
mich
nicht
lieben,
aber
du
kannst
mich
nicht
hassen
Tu
peux
pas
(tu
peux
pas),
regarde
c'que
j'ai
fait
d'ma
vie
Du
kannst
nicht
(du
kannst
nicht),
schau,
was
ich
aus
meinem
Leben
gemacht
habe
J'ai
quitté
l'école
pour
remplir
l'Olympia
Ich
habe
die
Schule
verlassen,
um
das
Olympia
zu
füllen
J'vais
remplir
Bercy
(si
Dieu
veut)
Ich
werde
das
Bercy
füllen
(so
Gott
will)
La
chaleur
d'une
tombe,
la
froideur
du
monde
Die
Wärme
eines
Grabes,
die
Kälte
der
Welt
J'prends
les
clés
et
je
recommence,
AMG
Performance
Ich
nehme
die
Schlüssel
und
fange
von
vorne
an,
AMG
Performance
La
chaleur
d'une
tombe,
la
froideur
du
monde
Die
Wärme
eines
Grabes,
die
Kälte
der
Welt
J'prends
les
clés
et
je
recommence,
AMG
Performance
Ich
nehme
die
Schlüssel
und
fange
von
vorne
an,
AMG
Performance
J'ai
constamment
l'impression
d'perdre
du
temps
Ich
habe
ständig
das
Gefühl,
Zeit
zu
verlieren
J'ai
constamment
l'impression
d'perdre
du
temps
Ich
habe
ständig
das
Gefühl,
Zeit
zu
verlieren
(Hiver
à
Pa-Pa-Paris)
(Winter
in
Pa-Pa-Paris)
Propriétaire
avant
trente
piges,
Rolex
avant
trente
piges
Eigentümer
vor
dreißig
Jahren,
Rolex
vor
dreißig
Jahren
Platine
avant
trente
piges,
mais
j'suis
toujours
pas
tranquille
Platin
vor
dreißig
Jahren,
aber
ich
bin
immer
noch
nicht
ruhig
Tout
ça,
ça
va
s'terminer
All
das
wird
enden
La
vie
d'artiste,
les
biatchs,
les
V8
bi-turbo,
le
V.I.P
Das
Künstlerleben,
die
Bitches,
die
V8-Biturbo,
der
V.I.P
Visa
Infinite
pour
donner
l'go
Visa
Infinite,
um
das
Startsignal
zu
geben
Mais
quand
j'aurai
plus
la
côte,
ils
vont
m'tourner
l'dos
Aber
wenn
ich
nicht
mehr
angesagt
bin,
werden
sie
mir
den
Rücken
kehren
Hier,
j'ai
croisé
un
rappeur
qui
m'inspirait
quand
j'étais
gamin
Gestern
habe
ich
einen
Rapper
getroffen,
der
mich
inspiriert
hat,
als
ich
ein
Kind
war
Aujourd'hui,
il
est
tellement
ttu-ba
qu'j'lui
ai
même
pas
serré
la
main
Heute
ist
er
so
fertig,
dass
ich
ihm
nicht
mal
die
Hand
gegeben
habe
C'est
comme
ça
qu'j'vais
finir,
moi?
Werde
ich
so
enden?
C'est
comme
ça
qu'j'vais
finir?
Werde
ich
so
enden?
Nan,
j'suis
l'Pichichi,
j'descends
d'l'hélicoptère
Nein,
ich
bin
der
Pichichi,
ich
steige
aus
dem
Helikopter
Roro
sur
roro,
me
dis
pas
qu'j'suis
finito,
frère
Roro
auf
Roro,
sag
mir
nicht,
dass
ich
erledigt
bin,
Bruder
Toute
l'année
à
l'hôtel
comme
si
j'avais
pas
d'barraque
Das
ganze
Jahr
im
Hotel,
als
hätte
ich
keine
Bleibe
J'suis
dans
l'œil
du
cyclone,
ma
vie,
c'est
une
cataracte
Ich
bin
im
Auge
des
Zyklons,
mein
Leben
ist
ein
Katarakt
J'ai
le
plus
long
katana,
j'apprécie
le
goût
du
caviar
Ich
habe
das
längste
Katana,
ich
schätze
den
Geschmack
von
Kaviar
Parce
que
j'connais
trop
bien
le
goût
du
thon
catalan
Weil
ich
den
Geschmack
von
katalanischem
Thunfisch
zu
gut
kenne
Raconte
pas
ta
life,
le
cœur
d'un
Rolling
Stones
Erzähl
nicht
dein
Leben,
das
Herz
eines
Rolling
Stones
J'fais
que
d'parler
d'argent,
car
j'ai
peur
d'redevenir
pauvre
Ich
rede
nur
über
Geld,
weil
ich
Angst
habe,
wieder
arm
zu
werden
Tous
les
mecs
du
Secteur
A
devraient
être
millionnaires
Alle
Jungs
aus
dem
Secteur
A
sollten
Millionäre
sein
J'vais
pas
commettre
les
mêmes
erreurs
que
mes
grands
frères
Ich
werde
nicht
dieselben
Fehler
machen
wie
meine
großen
Brüder
Les
rappeurs
croient
qu'ils
sont
surhumains
Die
Rapper
glauben,
sie
seien
Übermenschen
J'ai
tellement
peur
de
Dieu
que
j'suis
même
pas
sûr
d'demain
Ich
habe
so
viel
Angst
vor
Gott,
dass
ich
mir
nicht
mal
des
Morgens
sicher
bin
J'ai
froid
les
nuits
d'été,
j'frimais
quand
j'étais
personne
Ich
friere
in
Sommernächten,
ich
habe
angegeben,
als
ich
niemand
war
Maintenant
qu'j'suis
connu,
j'comprends
l'humilité
Jetzt,
wo
ich
bekannt
bin,
verstehe
ich
die
Demut
L'humilité,
c'est
pas
la
fausse
modestie
Demut
ist
nicht
falsche
Bescheidenheit
Si
j'crois
qu'j'suis
fort,
j'te
dis
qu'j'suis
fort
Wenn
ich
glaube,
dass
ich
stark
bin,
sage
ich
dir,
dass
ich
stark
bin
Si
j'crois
qu'tu
forces,
j'te
dis
qu'tu
forces
Wenn
ich
glaube,
dass
du
übertreibst,
sage
ich
dir,
dass
du
übertreibst
Et
si
j't'aime
pas,
j'te
l'dis
plus
fort
Und
wenn
ich
dich
nicht
mag,
sage
ich
es
dir
noch
lauter
J'suis
l'Pichichi,
fils
de
putain
(Pichichi,
fils
de
putain)
Ich
bin
der
Pichichi,
Hurensohn
(Pichichi,
Hurensohn)
(Inverno
a
Parigi)
(Inverno
a
Parigi)
Mais
tu
peux
pas
m'détester,
j'ai
gardé
tous
mes
feelings
sur
le
cœur
Aber
du
kannst
mich
nicht
hassen,
ich
habe
all
meine
Gefühle
auf
dem
Herzen
behalten
Ma
mère
a
l'dernier
des
Minis
Cooper
Meine
Mutter
hat
den
neuesten
Mini
Cooper
Mon
père
voulait
un
gros
moteur,
j'lui
en
ai
pris
un
Mein
Vater
wollte
einen
großen
Motor,
ich
habe
ihm
einen
besorgt
Ma
femme
voulait
un
Lady
Dior,
j'lui
en
ai
pris
un
Meine
Frau,
wollte
eine
Lady
Dior,
ich
habe
ihr
eine
besorgt
Ma
sœur
voulait
un
MacBook,
j'lui
en
ai
pris
deux
Meine
Schwester
wollte
ein
MacBook,
ich
habe
ihr
zwei
besorgt
J'remercie
la
vie
et
je
prie
Dieu
Ich
danke
dem
Leben
und
ich
bete
zu
Gott
Différent
d'puis
la
maternelle
Anders
seit
dem
Kindergarten
J'espère
qu'la
maturité
m'éloignera
du
matériel
Ich
hoffe,
dass
die
Reife
mich
vom
Materiellen
entfernt
La
chaleur
d'une
tombe,
la
froideur
du
monde
Die
Wärme
eines
Grabes,
die
Kälte
der
Welt
J'prends
les
clés
et
je
recommence,
AMG
Performance
Ich
nehme
die
Schlüssel
und
fange
von
vorne
an,
AMG
Performance
La
chaleur
d'une
tombe,
la
froideur
du
monde
Die
Wärme
eines
Grabes,
die
Kälte
der
Welt
J'prends
les
clés
et
je
recommence,
AMG
Performance
Ich
nehme
die
Schlüssel
und
fange
von
vorne
an,
AMG
Performance
J'ai
constamment
l'impression
d'perdre
du
temps
Ich
habe
ständig
das
Gefühl,
Zeit
zu
verlieren
J'ai
constamment
l'impression
d'perdre
du
temps
Ich
habe
ständig
das
Gefühl,
Zeit
zu
verlieren
(Hiver
à
Pa-Pa-Paris)
(Winter
in
Pa-Pa-Paris)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Augustin Charnet, Jules Jombi, Seydou Ndiaye, Lorenzo Larue
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.