Dinos - Parle-moi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dinos - Parle-moi




Parle-moi
Talk to me
Je déteste ton lit, ta couette et tes draps
I hate your bed, your duvet, and your sheets
Parce que, contrairement à moi
Because, unlike me
Ils passent leurs nuits avec toi
They spend their nights with you
Je déteste les roses, les pétunias et les jonquilles
I hate roses, petunias, and daffodils
Si ce n'est pas à toi, je ne sais pas à qui les offrir
If it's not for you, I don't know who to give them to
Je déteste ton miroir, je déteste tes voisins
I hate your mirror, I hate your neighbors
Parce qu'ils ont la chance de te voir tous les matins
Because they get to see you every morning
Et je ne décroche jamais quand on m'appelle
And I never pick up when they call me
J'aime dire ce que je déteste
I like to say what I hate
Mais je déteste dire ce que j'aime
But I hate to say what I love
Dans mes rêves, il ne fait que pleuvoir
In my dreams, it always rains
Pardonne-moi d'être parti sans t'avoir dit au revoir
Forgive me for leaving without saying goodbye
J'te promets qu'on va se revoir
I promise we'll see each other again
Car, sans toi, j'suis comme un héros sans ses pouvoirs
Because without you, I'm like a hero without his powers
J'utilise mon phone pour tout, tout sauf pour appeler
I use my phone for everything, except to call
J'utilise mon cœur pour tout, tout sauf pour aimer
I use my heart for everything, except to love
Parle-moi, parle-moi, parle-moi, parle-moi, parle-moi
Talk to me, talk to me, talk to me, talk to me, talk to me
Parle-moi, parle-moi, parle-moi, parle-moi, parle-moi
Talk to me, talk to me, talk to me, talk to me, talk to me
J'n'ai pas remarqué ta présence
I didn't notice your presence
J'ai ressenti ton absence
I felt your absence
C'est de la faute à patience
It's because of patience
C'est de la faute à pas de chance
It's because of bad luck
Ils font tout avec outrance
They do everything with extreme
Ils font tout avec romance
They do everything with romance
On fait tout avec souffrance
We do everything with suffering
On fait tout avec violence
We do everything with violence
Tous mes souvenirs sont dans le ciel
All my memories are in heaven
Mais mon ange gardien a du plomb dans l'aile
But my guardian angel has a wing in a cast
Et j'me retrouve seul quand ça va mal
And I find myself alone when things go wrong
La vie a le sens de l'humour de Kev Adams
Life has the sense of humor of Kev Adams
Dans mes rêves, il ne fait que pleuvoir
In my dreams, it always rains
Pardonne-moi d'être parti sans t'avoir dit au revoir
Forgive me for leaving without saying goodbye
J'te promets qu'on va se revoir
I promise we'll see each other again
Car, sans toi, j'suis comme un héros sans ses pouvoirs
Because without you, I'm like a hero without his powers
J'utilise mon phone pour tout, tout sauf pour appeler
I use my phone for everything, except to call
J'utilise mon cœur pour tout, tout sauf pour aimer
I use my heart for everything, except to love
Parle-moi, parle-moi, parle-moi, parle-moi, parle-moi
Talk to me, talk to me, talk to me, talk to me, talk to me
Parle-moi, parle-moi, parle-moi, parle-moi, parle-moi
Talk to me, talk to me, talk to me, talk to me, talk to me
J'aimerai rattraper la vie, rattraper mes fautes
I'd like to catch up with life, catch up with my mistakes
Rattraper l'temps, rattraper mes textos
Catch up on time, catch up on my texts
J'aimerai rattraper la vie, rattraper mes fautes
I'd like to catch up with life, catch up with my mistakes
Rattraper l'temps, rattraper mes textos
Catch up on time, catch up on my texts
Avant la joie, avant la peur
Before the joy, before the fear
Avant qu'on saigne, avant qu'on n'meurt
Before we bleed, before we die
Avant mon heure, avant que mon cœur
Before my time, before my heart
N'avance à vent contraire ou à Vancouver
Goes against the winds or to Vancouver
J'utilise mon phone pour tout, tout sauf pour appeler
I use my phone for everything, except to call
J'utilise mon cœur pour tout, tout sauf pour aimer
I use my heart for everything, except to love
Parle-moi, parle-moi, parle-moi, parle-moi, parle-moi
Talk to me, talk to me, talk to me, talk to me, talk to me
Parle-moi, parle-moi, parle-moi, parle-moi, parle-moi
Talk to me, talk to me, talk to me, talk to me, talk to me
J'utilise mon phone pour tout, tout sauf pour appeler
I use my phone for everything, except to call
J'utilise mon cœur pour tout, tout sauf pour aimer
I use my heart for everything, except to love
Parle-moi, parle-moi, parle-moi, parle-moi, parle-moi
Talk to me, talk to me, talk to me, talk to me, talk to me
Parle-moi, parle-moi, parle-moi, parle-moi, parle-moi
Talk to me, talk to me, talk to me, talk to me, talk to me





Writer(s): David Stephane Konate, Jules Jomby


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.