Paroles et traduction Dinos Punchlinovic feat. Nemir - Destin commun
J'suis
sur
le
quai
avec
du
dipset,
dans
les
oreilles
je
kiffe
mec
Я
стою
на
пристани
с
набивкой
в
ушах,
мне
все
равно,
чувак.
C'est
r'parti
de
plus
belle
dans
les
hauteurs
de
la
ligne
7
Это
стало
еще
красивее
на
высоте
7-й
линии
Vite
aif',
je
m'assois,
j'écris
c'texte,
j'aperçois
un
sourire
sincère
Быстро,
АиФ,
я
сажусь,
пишу
это
текст,
замечаю
искреннюю
улыбку
Une
fille
envers
son
père
qui
n'sait
pas
encore
qu'il
souffre
d'un
cancer
Дочь
по
отношению
к
своему
отцу,
который
еще
не
знает,
что
у
него
рак
Le
mec
qui
parle
mal
à
la
meuf
d'en
face
alors
qu'elle
lui
plaît
Парень
плохо
разговаривает
с
девушкой
напротив,
когда
она
ему
нравится
Monde
à
l'envers,
yo,
qui
veut
la
guerre
prépare
la
paix
Мир
с
ног
на
голову,
йоу,
кто
хочет
войны,
готовит
мир
Akhy,
juif,
un
pauvre
arabe,
la
barrière
de
la
parole
Акхи,
еврей,
бедный
араб,
барьер
для
речи
Les
deux
odeurs
s'mélangent,
l'Ariel,
la
charogne,
merde
Два
запаха
смешиваются,
Ариэль,
падаль,
дерьмо.
Puis
c'est
p't-être
vénère
qu'il
r'garde
ce
barbu,
c'est
pas
une
bombe
И
потом,
мне
кажется,
очень
приятно,
что
он
держит
этого
бородача,
это
не
бомба.
C'est
un
sac
d'habit
pour
l'Unicef,
espèce
de
vieille
mégère
Это
сумка
для
одежды
ЮНИСЕФ,
ты,
старая
мегера
Te
fie
pas
aux
apparences,
méfie
toi
des
bonnes
personnes
Не
полагайся
на
внешность,
остерегайся
хороших
людей
Le
mec
qui
vient
d'sortir
du
train
a
ton
portefeuille
dans
la
poche
У
парня,
который
только
что
сошел
с
поезда,
в
кармане
лежит
твой
бумажник.
L'atmosphère
est
crispée,
les
gens
sont
si
méfiants
Атмосфера
напряжена,
люди
так
насторожены
Nos
vies
sont
similaires,
mais
si
différentes
Наша
жизнь
похожа,
но
такая
разная
Et
si
un
jour
t'as
du
mal
à
relever
la
tête
Что,
если
однажды
тебе
будет
трудно
поднять
голову
Dis-toi
qu'la
vie
des
gens
autour
de
toi
est
p't-être
pire
que
la
tienne
Скажи
себе,
что
жизнь
окружающих
тебя
людей
может
быть
хуже
твоей.
Mes
jours
y
ressemblent
aux
tiens
Мои
дни
похожи
на
твои.
Aujourd'hui
comme
hier
Сегодня,
как
и
вчера
Différent,
similaire
Разные,
похожие
Au
delà
des
apparences,
laisse-moi
voir
ce
qu'il
y
a
derrière
Помимо
внешнего
вида,
позволь
мне
посмотреть,
что
за
этим
стоит
Ce
qu'il
y
a
derrière
Что
за
этим
стоит
Fais-moi
voir
ce
qu'il
y
a
derrière
Дай
мне
посмотреть,
что
за
этим
стоит
Ce
qu'il
y
a
derrière
Что
за
этим
стоит
On
va
procéder
au
contrôle
des
titres
de
transport
Мы
проведем
проверку
транспортных
документов
J'vais
être
franc
avec
toi
négro,
j'ai
pas
d'ticket
Я
буду
откровенен
с
тобой,
ниггер,
у
меня
нет
билета
Ni
d'pièce
d'identité,
en
plus
de
ça
j'suis
fatigué
Ни
документов,
удостоверяющих
личность,
кроме
того,
я
устал
T'auras
beau
m'dire
qu'ça
sert
à
payer
l'conducteur
Хорошо,
скажи
мне,
что
это
помогает
заплатить
водителю
J'm'en
bats
les
couilles
comme
d'me
faire
taxer
l'quart
de
mes
droits
d'auteurs
Мне
все
равно,
что
облагать
налогом
четверть
моих
авторских
прав
Et
quand
à
vous
j'sais
qu'vous
auriez
pu
être
ma
tante
mais
И
когда
ты
будешь
моей,
я
знаю,
что
ты
могла
бы
быть
моей
тетей,
но
C'est
pas
parce
que
vous
appelez
en
Afrique
que
tout
l'wagon
doit
vous
entendre
mais
То,
что
вы
звоните
в
Африку,
не
означает,
что
весь
вагон
должен
вас
слышать,
но
Qu'est
ce
qu'y
a?
Pourquoi
tu
m'regardes
comme
ça?
J'fais
si
peur
que
ça?
Что
случилось?
Почему
ты
так
на
меня
смотришь?
Неужели
я
так
напугана?
Et
pourquoi
tu
manges
un
sandwich,
mon
frère,
il
est
10h
du
mat'
И
почему
ты
ешь
сэндвич,
брат,
сейчас
10
часов
утра
до
обеда?
Merde,
j'viens
d'effrayer
la
p'tite
derrière,
des
traces
de
coups
sur
ses
mains
Черт,
я
только
что
напугал
девушку
сзади,
следы
побоев
на
ее
руках
Et
un
pack
de
5 bières
dans
le
sac
de
son
père
И
пакет
из
5 бутылок
пива
в
сумке
ее
отца.
14
lignes
de
métro,
7 wagons
14
линий
метро,
7 вагонов
Et
comme
par
hasard,
c'est
l'mien
qu't'as
choisi
pour
jouer
d'l'accordéon,
merde
И,
как
назло,
это
моя,
которую
ты
выбрал,
чтобы
играть
на
аккордеоне,
черт
возьми.
L'atmosphère
est
crispée,
les
gens
sont
si
méfiants
Атмосфера
напряжена,
люди
так
насторожены
Nos
vies
sont
similaires,
mais
si
différentes
Наша
жизнь
похожа,
но
такая
разная
Et
si
un
jour
t'as
du
mal
à
relever
la
tête
Что,
если
однажды
тебе
будет
трудно
поднять
голову
Dis-toi
qu'la
vie
des
gens
autour
de
toi
est
p't-être
pire
que
la
tienne
Скажи
себе,
что
жизнь
окружающих
тебя
людей
может
быть
хуже
твоей.
Mes
jours
y
ressemblent
aux
tiens
Мои
дни
похожи
на
твои.
Aujourd'hui
comme
hier
Сегодня,
как
и
вчера
Différent,
similaire
Разные,
похожие
Au
delà
des
apparences,
laisse-moi
voir
ce
qu'il
y
a
derrière
Помимо
внешнего
вида,
позволь
мне
посмотреть,
что
за
этим
стоит
Ce
qu'il
y
a
derrière
Что
за
этим
стоит
Fais-moi
voir
ce
qu'il
y
a
derrière
Дай
мне
посмотреть,
что
за
этим
стоит
Ce
qu'il
y
a
derrière
Что
за
этим
стоит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): blastar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.