Dinos feat. Tiakola - Prends mes lovés - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dinos feat. Tiakola - Prends mes lovés




Prends mes lovés
Take My Dough
Ah-ha, ah-ha, ah
Ah-ha, ah-ha, ah
Mm-hmm, mm-hmm, mm (Narcos)
Mm-hmm, mm-hmm, mm (Narcos)
Mm-hmm, mm-hmm, mm (Hadouken)
Mm-hmm, mm-hmm, mm (Hadouken)
Mm-hmm, mm-hmm, mm
Mm-hmm, mm-hmm, mm
Suspect comme la mort de Kadhafi ou Jackson
Suspicious like the deaths of Gaddafi or Jackson
Cœur dur comme le ciment
Heart hard as cement
Fais confiance à personne
Trust no one
Trop jeune pour prendre des décisions
Too young to make decisions
Mais y a pas l'choix
But there's no choice
Malgré que y a les orages
Despite the storms
Je reste sur la même voie (oh-oh)
I stay on the same path (oh-oh)
Jusqu'à aujourd'hui j'ai jamais su la vérité (oh-oh)
Until today I never knew the truth (oh-oh)
Mais j'ai su que y a eu des combats pour en être (oh-oh)
But I knew there were fights to get here (oh-oh)
Ces enculés parlent de nous
These assholes talk about us
Disent qu'on mérite pas (oh-oh)
Say we don't deserve it (oh-oh)
Si j'ai haussé l'ton
If I raised my voice
C'est pour qu'on m'entende haut et fort (ouais, oh, oh-oh)
It's so they hear me loud and clear (yeah, oh, oh-oh)
Le temps que l'reste passe ça fait tic, tac
As the rest of the time passes, it goes tick, tock
Le chemin d'la raison pour y vivre au calme
The path of reason to live in peace
Comme une transaction, j'fais ça tac au tac
Like a transaction, I do it quick, quick
Solo dans la tchop donc j'ai mis l'contact
Solo in the whip, so I put it in gear
Seul dans la tess, seul dans la Benz
Alone in the crib, alone in the Benz
Le cœur en quarantaine, le cœur entre parenthèses
Heart in quarantine, heart in parentheses
Seul dans la tess, seul dans la Benz
Alone in the crib, alone in the Benz
Le cœur en quarantaine, le cœur entre parenthèses (mm-hmm)
Heart in quarantine, heart in parentheses (mm-hmm)
Demain j'peux partir si tu veux prendre mes lovés (mm-hmm)
Tomorrow I can leave if you wanna take my dough (mm-hmm)
J'ai une Kalachnikov mais y a que Dieu qui peut m'sauver (mm-hmm)
I have a Kalashnikov but only God can save me (mm-hmm)
Demain j'peux partir si tu veux prendre mes lovés (mm-hmm, mm-hmm)
Tomorrow I can leave if you wanna take my dough (mm-hmm, mm-hmm)
J'ai une Kalachnikov mais y a que Dieu qui peut m'sauver (mm-hmm)
I have a Kalashnikov but only God can save me (mm-hmm)
J'vois nos souvenirs comme la poussière au-dessus d'la pelle
I see our memories like dust on a shovel
Mon phone sonne j'sais déjà qu'c'est toi qui m'appelle
My phone rings, I already know it's you calling
J'ai refusé l'amour comme si j'avais peur de vivre
I refused love as if I was afraid to live
Le brolique ça fait peur même quand le chargeur est vide
The gun is scary even when the magazine is empty
Un peu d'alcool, ça fait du bien
A little alcohol, it feels good
Beaucoup d'alcool, ça fait du mal
A lot of alcohol, it hurts
Un peu d'argent, ça m'fait plus rien
A little money, it does nothing for me anymore
Beaucoup d'argent, pour faire du sale
A lot of money, to do dirty deeds
Tu valais mieux mais elle avalait mieux (oh-oh, oh-oh)
You were better, but she swallowed better (oh-oh, oh-oh)
Dans mon cœur y a d'la haine
In my heart there is hate
Dans ma haine y a d'l'amour
In my hate there is love
Dans l'amour y a tes yeux
In love there are your eyes
Et dans tes yeux y a nous deux
And in your eyes there are both of us
Mais dans nous deux il y a moi
But in both of us there is me
Autour de moi beaucoup d'froid
Around me, a lot of cold
Autour de moi beaucoup d'sang
Around me, a lot of blood
Donc j'préfère te laisser seule
So I prefer to leave you alone
Seul dans la tess, seul dans la Benz
Alone in the crib, alone in the Benz
Le cœur en quarantaine, le cœur entre parenthèses
Heart in quarantine, heart in parentheses
Seul dans la tess, seul dans la Benz
Alone in the crib, alone in the Benz
Le cœur en quarantaine, le cœur entre parenthèses (mm-hmm)
Heart in quarantine, heart in parentheses (mm-hmm)
Demain j'peux partir si tu veux prendre mes lovés (mm-hmm)
Tomorrow I can leave if you wanna take my dough (mm-hmm)
J'ai une Kalachnikov mais y a que Dieu qui peut m'sauver (mm-hmm)
I have a Kalashnikov but only God can save me (mm-hmm)
Demain j'peux partir si tu veux prendre mes lovés (mm-hmm, mm-hmm)
Tomorrow I can leave if you wanna take my dough (mm-hmm, mm-hmm)
J'ai une Kalachnikov mais y a que Dieu qui peut m'sauver (mm-hmm)
I have a Kalashnikov but only God can save me (mm-hmm)
Regarde devant toi (ah-ha)
Look ahead (ah-ha)
Dans la tess on fait les cent pas (ah-ha)
In the crib, we pace back and forth (ah-ha)
Le respect ça s'prend, ça s'rend pas (ah-ha)
Respect is earned, not given (ah-ha)
Les "je t'aime" ça s'donne, ça s'demande pas (ah-ha)
"I love you" is given, not asked for (ah-ha)
Mes yeux ne mentent pas (oh-oh, mm-hmm, mm)
My eyes don't lie (oh-oh, mm-hmm, mm)
Pour ça qu'tu fermes les tiens (oh-oh, mm-hmm, mm)
That's why you close yours (oh-oh, mm-hmm, mm)
Pour ça qu'tu veux les miens (oh-oh, mm-hmm, mm)
That's why you want mine (oh-oh, mm-hmm, mm)
Pour ça qu'tu veux mes mains (oh-oh, mm-hmm, mm)
That's why you want my hands (oh-oh, mm-hmm, mm)
C'est comme ça que tout se tend
That's how everything gets tense





Writer(s): Chapo, Dinos, Heizenberg, Kenryu, Tiakola


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.