Dinosaur Jr. - Stick a Toe In - traduction des paroles en allemand

Stick a Toe In - Dinosaur Jr.traduction en allemand




Stick a Toe In
Einen Zeh hineinstecken
Can I walk alone?
Kann ich alleine gehen?
Can I stick a toe in it so I think it's fine
Kann ich einen Zeh hineinstecken, damit ich denke, es ist in Ordnung
How far should I go?
Wie weit soll ich gehen?
Will it be enough to feel it slipping through my mind?
Wird es genug sein, um zu fühlen, wie es mir durch den Sinn gleitet?
It's time I check the plan,
Es ist Zeit, dass ich den Plan überprüfe,
Can I meet you, understand?
Kann ich dich treffen, verstehst du?
Take my hand, don't let her teach you
Nimm meine Hand, lass nicht zu, dass sie dich lehrt
Of the feeling, you deserve anything
Von dem Gefühl, du verdienst alles
Can I go again?
Kann ich wieder gehen?
Feeling really tired right after something that you said
Fühle mich wirklich müde, direkt nachdem du etwas gesagt hast
Slap me hard instead
Schlag mich stattdessen fest
Seems like the best way to free the covers on my head
Scheint der beste Weg zu sein, die Decken von meinem Kopf zu befreien
Time I check the plan
Zeit, dass ich den Plan überprüfe
Can I meet you, understand?
Kann ich dich treffen, verstehst du?
Take my hand, don't let her teach you
Nimm meine Hand, lass nicht zu, dass sie dich lehrt
Of the feeling, you deserve anything
Von dem Gefühl, du verdienst alles
I got lots to tell you, please don't let me go
Ich habe dir viel zu erzählen, bitte lass mich nicht gehen
Just to say I was wrong
Nur um zu sagen, dass ich falsch lag
I got so much face it and I will waste it now
Ich habe so viel, dem ich ins Auge sehen muss, und ich werde es jetzt vergeuden
Put me where I belong
Bring mich dahin, wo ich hingehöre
I got lots to tell you, where'd you get to run
Ich habe dir viel zu erzählen, wohin bist du denn gelaufen
Need a friend to be strong
Brauche eine Freundin, um stark zu sein
I got over you and, you keep me it's at least
Ich bin über dich hinweg, und du hältst mich fest, zumindest das
Can you help me along with things
Kannst du mir bei den Dingen helfen
Can I walk alone?
Kann ich alleine gehen?
Can I take a seat or it's just too much to know
Kann ich Platz nehmen oder ist es einfach zu viel, um es zu wissen
How much should I show
Wie viel soll ich zeigen
Will it be enough to feel it
Wird es genug sein, um es zu fühlen
'Till it's time to go
Bis es Zeit ist zu gehen
Time I check the plan
Zeit, dass ich den Plan überprüfe
Can I meet you, understand?
Kann ich dich treffen, verstehst du?
Take my hand, don't let her teach you
Nimm meine Hand, lass nicht zu, dass sie dich lehrt
Of the feeling, you deserve it again
Von dem Gefühl, du verdienst es wieder
Tell me where to go, should I meet you
Sag mir, wohin ich gehen soll, soll ich dich treffen
I don't know
Ich weiß nicht
I can't stand, to make an issue, of a feeling
Ich kann es nicht ertragen, ein Problem aus einem Gefühl zu machen
When we know we shouldn't do
Wenn wir wissen, dass wir es nicht tun sollten
I got lots to tell you, please don't let me hear
Ich habe dir viel zu erzählen, bitte lass mich nicht hören
Just to seem I was wrong
Nur damit es scheint, als läge ich falsch
I got so much face it, I will waste it now
Ich habe so viel, dem ich ins Auge sehen muss, ich werde es jetzt vergeuden
Take me where I belong
Bring mich dahin, wo ich hingehöre
I don't know where I went see you upset
Ich weiß nicht, wo ich war, als ich dich aufgebracht sah
Please, can't you sing me a song?
Bitte, kannst du mir nicht ein Lied singen?
I'm exploding here, can you get me, it's at least
Ich explodiere hier, kannst du mich verstehen/holen, zumindest das
Can you have me along
Kannst du mich dabeihaben
I'm old, I'm old, I'm old,
Ich bin alt, ich bin alt, ich bin alt,
I'm old, I'm old, I'm old.
Ich bin alt, ich bin alt, ich bin alt.





Writer(s): Joseph Donald Mascis Jr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.