Paroles et traduction DIO - Tijdmachine (feat. Sef)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tijdmachine (feat. Sef)
Time Machine (feat. Sef)
'K
Heb
'm,
'k
heb
'm,
ja
I
got
it,
I
got
it,
yeah
Ha-ta-da-ta-ta-ta,
ta-ta-ta
Ha-ta-da-ta-ta-ta,
ta-ta-ta
Als
ik
denk
aan
al
die
dagen
dat
ik
mij
zo
heb
misdragen
When
I
think
about
all
those
days
I
misbehaved
Dan
denk
ik,
had
ik
maar
een
tijdmachi-,
ha-ha-ha-ha-ha!
I
think,
if
only
I
had
a
time
machi-
ha-ha-ha-ha-ha!
Nee
man,
doe
opnieuw
man,
die
kan
niet!
No
man,
do
it
again,
man,
that's
not
possible!
Ik
kan
die
toch
niet
pakken!
I
can't
grab
it!
Ey
pik,
daar
staat
die
tijdmachine,
gek,
let's
go!
Hey
dude,
there's
the
time
machine,
crazy,
let's
go!
Zie,
als
ik
terug
kon
in
de
tijd,
dan
had
ik
niet
zoveel
schijt
See,
if
I
could
go
back
in
time,
I
wouldn't
have
been
so
careless
Dan
ging
ik
gewoon
naar
school
en
kwam
ik
ook
wel
op
tijd
I'd
just
go
to
school
and
be
on
time
Deed
ik
beter
m'n
best,
werkte
ik
wel
mee
I'd
try
harder,
I'd
cooperate
In
plaats
van
geschorst
te
worden
elke
week
Instead
of
getting
suspended
every
week
Dan
zette
ik
effe
door,
gaf
ik
de
moed
niet
op
Then
I'd
push
through,
wouldn't
give
up
Had
ik
toen
iets
bereikt,
dan
was
m'n
moeder
nu
trots
If
I
had
achieved
something
back
then,
my
mother
would
be
proud
now
Maakte
m'n
eerste
track,
zou
ik
doen
net
alsof
I'd
make
my
first
track,
I'd
pretend
En
ging
ik
naar
m'n
eerste
chickie
en
liet
ik
gevoelens
los
And
I'd
go
to
my
first
chick
and
let
my
feelings
loose
Als
ik
terug
kon
in
de
tijd,
zat
ik
vaker
in
de
klas
If
I
could
go
back
in
time,
I'd
be
in
class
more
often
Als
ik
het
zo
bekijk,
kwam
het
later
wel
van
pas
Looking
at
it
this
way,
it
all
worked
out
later
Als
ik
terug
kon
in
de
tijd,
zou
ik
praten
met
m'n
mams
If
I
could
go
back
in
time,
I'd
talk
to
my
mom
En
zou
ik
ervoor
zorgen
dat
m'n
vader
er
voor
me
was
And
I'd
make
sure
my
dad
was
there
for
me
Als
ik
terug
kon
in
de
tijd,
had
ik
niet
zoveel
stress
If
I
could
go
back
in
time,
I
wouldn't
have
so
much
stress
Waren
dingen
voorkomen,
waren
dingen
nu
weg,
yeah
Things
would
have
been
prevented,
things
would
be
gone
now,
yeah
En
alles
wat
ik
over
heb
is
spijt
And
all
I
have
left
is
regret
Want
als
ik
terug
kon
in
de
tijd,
ja,
dan
was
alles
nu
flex
Because
if
I
could
go
back
in
time,
yeah,
then
everything
would
be
chill
now
Als
ik
denk
aan
al
die
dagen
dat
ik
mij
zo
heb
misdragen
When
I
think
about
all
those
days
I
misbehaved
Dan
denk
ik,
had
ik
maar
een
tijdmachine,
tijdmachine
I
think,
if
only
I
had
a
time
machine,
time
machine
Maar
die
heb
ik
niet,
dus
zal
ik
mij
gedragen
But
I
don't
have
one,
so
I'll
behave
myself
En
zal
ik
blijven
sparen,
sparen
voor
een
tijdmachine
(ah)
And
I'll
keep
saving,
saving
for
a
time
machine
(ah)
Zie,
als
ik
terug
kon
in
de
tijd,
dan
was
je
nu
hier
bij
mij
See,
if
I
could
go
back
in
time,
you'd
be
here
with
me
now
En
was
ik
niet
meer
alleen,
dan
had
ik
je
aan
m'n
zij
And
I
wouldn't
be
alone
anymore,
I'd
have
you
by
my
side
Had
ik
beter
geluisterd
naar
de
dingen
die
je
zei
I
would
have
listened
better
to
the
things
you
said
En
dingen
die
ik
doen
moest,
zette
ik
dan
opzij
And
things
I
had
to
do,
I'd
put
aside
Dan
waren
we
naar
de
stad,
waren
we
naar
de
film
We
would
go
to
town,
we
would
go
to
the
movies
En
zou
ik
je
elke
dag
bellen,
vragen
om
te
chillen
And
I'd
call
you
every
day,
ask
you
to
hang
out
Zou
ik
je
vaker
vragen,
vragen
wat
je
zou
willen
I'd
ask
you
more
often,
ask
you
what
you'd
want
En
was
ik
niet
vaak
weg,
nee,
dan
zaten
we
vaker
binnen
And
I
wouldn't
be
gone
so
often,
no,
we'd
be
inside
more
often
Had
ik
in
je
vertrouwd,
had
ik
in
je
geloofd
I
would
have
confided
in
you,
I
would
have
believed
in
you
Dan
had
ik
van
je
gehouden
en
had
ik
het
je
beloofd
Then
I
would
have
loved
you
and
promised
you
Had
ik
je
in
m'n
armen,
had
ik
je
op
m'n
schoot
I'd
have
you
in
my
arms,
I'd
have
you
on
my
lap
Want
had
ik
een
tweede
kans,
dan
had
ik
het
niet
verkloot
Because
if
I
had
a
second
chance,
I
wouldn't
have
screwed
it
up
Als
ik
terug
kon
in
de
tijd,
had
ik
dingen
niet
gezegd
If
I
could
go
back
in
time,
I
wouldn't
have
said
things
Ruzies
die
we
hadden,
ging
ik
liever
uit
de
weg,
yes
Arguments
we
had,
I'd
rather
stay
out
of
the
way,
yes
En
alles
wat
ik
over
heb
is
spijt
And
all
I
have
left
is
regret
Want
als
ik
terug
kon
in
de
tijd,
was
je
nu
niet
meer
m'n
ex
Because
if
I
could
go
back
in
time,
you
wouldn't
be
my
ex
now
Als
ik
denk
aan
al
die
dagen
dat
ik
mij
zo
heb
misdragen
When
I
think
about
all
those
days
I
misbehaved
Dan
denk
ik,
had
ik
maar
een
tijdmachine,
tijdmachine
I
think,
if
only
I
had
a
time
machine,
time
machine
Maar
die
heb
ik
niet,
dus
zal
ik
mij
gedragen
But
I
don't
have
one,
so
I'll
behave
myself
En
zal
ik
blijven
sparen,
sparen
voor
een
tijdmachine
(yeah,
ey)
And
I'll
keep
saving,
saving
for
a
time
machine
(yeah,
hey)
(Als
ik
terug
kon
in
de
tijd)
was
ik
precies
hetzelfde
(If
I
could
go
back
in
time)
I'd
be
exactly
the
same
Was
ik
een
probleem
en
niemand
die
kon
me
helpen
I'd
be
a
problem
and
nobody
could
help
me
(Als
ik
terug
kon
in
de
tijd)
zat
ik
vanaf
m'n
elfde
(If
I
could
go
back
in
time)
I'd
be
from
the
age
of
eleven
Op
een
ZMOK-school,
maar
zal
het
best
wel
niet
werken
At
a
ZMOK
school,
but
it
probably
wouldn't
work
(Als
ik
terug
kon
in
de
tijd)
was
ik
zeker
de
ergste
(If
I
could
go
back
in
time)
I'd
definitely
be
the
worst
Was
ik
die
jongen
waar
iedereen
zich
aan
zou
gaan
ergeren
I'd
be
that
kid
everyone
would
get
annoyed
with
(Als
ik
terug
kon
in
de
tijd)
zou
ik
me
niet
beperken
(If
I
could
go
back
in
time)
I
wouldn't
limit
myself
Zou
ik
me
laten
gaan
en
zouden
jullie
wel
merken
I'd
let
myself
go
and
you'd
notice
Dat
ik
niet
zou
veranderen
hoe
het
allemaal
ging
That
I
wouldn't
change
how
it
all
went
Had
ik
een
tijdmachine,
dan
zat
ik
er
nu
al
in
If
I
had
a
time
machine,
I'd
be
in
it
now
Homie,
dan
was
ik
weg,
homie,
dan
zou
ik
gaan
Homie,
I'd
be
gone,
homie,
I'd
go
En
deed
ik
die
dingen
erger
dan
ik
al
had
gedaan
And
I'd
do
those
things
worse
than
I
already
did
Homie,
ik
was
nooit
normaal,
al
vanaf
het
begin
Homie,
I
was
never
normal,
right
from
the
start
Heb
ik
alleen
maar
schijt
met
wat
iedereen
van
me
vind
I
don't
give
a
damn
what
anyone
thinks
of
me
Als
ik
terug
kon
in
de
tijd,
had
het
allemaal
geen
zin
If
I
could
go
back
in
time,
it
wouldn't
make
any
sense
Want
als
ik
terug
kon
in
de
tijd,
was
ik
hetzelfde
kind,
yeah
Because
if
I
could
go
back
in
time,
I'd
be
the
same
kid,
yeah
Als
ik
denk
aan
al
die
dagen
dat
ik
mij
zo
heb
misdragen
When
I
think
about
all
those
days
I
misbehaved
Dan
denk
ik,
had
ik
maar
een
tijdmachine,
tijdmachine
I
think,
if
only
I
had
a
time
machine,
time
machine
Maar
die
heb
ik
niet,
dus
zal
ik
mij
gedragen
But
I
don't
have
one,
so
I'll
behave
myself
En
zal
ik
blijven
sparen,
sparen
voor
een
tijdmachine
And
I'll
keep
saving,
saving
for
a
time
machine
Als
ik
terug
kon
in
de
tijd
If
I
could
go
back
in
time
Als
ik
terug
kon
in
de
tijd
If
I
could
go
back
in
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diorno Braaf, Yousef Gnaoui, Twan Van Steenhoven
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.