Paroles et traduction DIO - Tijd Is Geweest (feat. Willy)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tijd Is Geweest (feat. Willy)
Time Has Passed (feat. Willy)
Ey,
man
ik
kon
niet
klagen,
Hey,
man
I
couldn't
complain,
Sjit,
ik
had
alles
wat
ik
wou.
Shit,
I
had
everything
I
wanted.
Een
vrouw
aan
me
zijde
deed
alles
wat
ik
wou.
A
woman
by
my
side
did
everything
I
wanted.
Ze
was
daar,
sjit
ze
stond
klaar.
She
was
there,
shit
she
was
ready.
Ik
hoefde
het
maar
te
zeggen,
I
only
had
to
say
it,
En
ze
had
het
gedaan.
And
she
would
have
done
it.
Ja
we
waren
net
bonnie
& clyde.
Yeah
we
were
like
Bonnie
& Clyde.
Myn
money
was
voor
haar,
My
money
was
for
her,
Haar
money
voor
mij.
Her
money
for
me.
En
ik
had
lobi
voor
haar,
zy
lobi
voor
mij.
And
I
had
love
for
her,
she
love
for
me.
En
ik
had
niet
zoiets
van
weer
un
moppie
erbij.
And
I
didn't
feel
like
having
another
chick
on
the
side.
Nee,
met
haar
was
ik
echt.
No,
with
her
I
was
real.
Met
haar
had
ik
plannen.
I
had
plans
with
her.
Met
haar
wilde
ik
serieus
weg.
I
wanted
to
get
away
seriously
with
her.
Weg,
voor
de
poos
weg
van
het
leven.
Away,
for
a
while
away
from
life.
Weg
van
de
camera,
licht
de
shows.
Away
from
the
camera,
lights
the
shows.
Yeah,
maar
je
belde
mij
in
de
States,
Yeah,
but
you
called
me
in
the
States,
Schat
zeg
maar
waarom
liet
je
mij
in
de
steek?
Honey,
tell
me
why
did
you
leave
me
hanging?
En
ik
had
alles
voor
je
over,
maar
nu
is
het
over.
And
I
had
everything
for
you,
but
now
it's
over.
Baby
onze
tijd
is
geweest.
Baby
our
time
has
passed.
Ik
leef
niet
meer
voor
je,
(nee
nee)
I
don't
live
for
you
anymore,
(no
no)
Onze
tijd
is
geweest.
Our
time
has
passed.
Schat
ik
geef
niet
meer
om
je
(nee
nee)
Honey,
I
don't
care
about
you
anymore
(no
no)
Onze
tijd
is
geweest.
Our
time
has
passed.
Vergeet
de
dingen
die
we
samen
deden,
Forget
the
things
we
did
together,
Baby
onze
tijd
is
geweest
eeeeh.
Baby
our
time
has
passed
eeeeh.
Vergeet
de
dingen
die
we
samen
deden,
Forget
the
things
we
did
together,
Baby
onze
tijd
is
geweeeeest.
Baby
our
time
has
passed.
Okeee,
ik
had
geen
geld.
Okay,
I
didn't
have
any
money.
Ik
had
geen
buit,
I
didn't
have
any
loot,
Maar
toch
was
je
daar
voor
mij,
But
still
you
were
there
for
me,
En
we
waren
twee
handen
op
één
buik.
And
we
were
two
hands
on
one
belly.
Maar
nu
is
het
klaar,
voorbij!
But
now
it's
over,
finished!
En
ik
mis
je,
And
I
miss
you,
Ik
wist
dat
ik
niemand
kon
vertrouwen.
I
knew
I
couldn't
trust
anyone.
Sjit,
is
ut
echt
zal
er
niemand
van
me
houden?
Shit,
is
it
true
will
no
one
love
me?
Ik
sla
door
jonge,
niemand
kan
me
houden.
I'm
going
crazy
man,
nobody
can
hold
me.
Laat
me
met
rust,
ik
kan
niet
meer
met
je
die
vrouwen
Leave
me
alone,
I
can't
stand
those
women
anymore
Ik
denk
terug
aan
die
tijden,
I
think
back
to
those
times,
Jij
en
ik.
het
maakt
niet
uit
waar
ik
was
je
was
bij
me.
You
and
I.
It
didn't
matter
where
I
was
you
were
with
me.
Ik
dacht
ut,
jij
zei
ut.
I
thought
it,
you
said
it.
Ik
was
ut,
baby
maar
jij
blijft
ut.
I
was
it,
baby
but
you
remain
it.
Ik
moet
door,
maar
ik
kan
het
niet
meer
hebben.
I
have
to
move
on,
but
I
can't
take
it
anymore.
Het
idee
alleen
dat
iemand
anders
je
mag
hebben.
The
idea
alone
that
someone
else
can
have
you.
Elke
dag
weer
hangen
met
die
sletten.
Hanging
out
with
those
sluts
every
day
again.
En
ja,
ik
vind
het
jammer
om
te
zeggen.
And
yes,
I'm
sorry
to
say.
Ik
leef
niet
meer
voor
je,
(nee
nee)
I
don't
live
for
you
anymore,
(no
no)
Onze
tijd
is
geweest.
Our
time
has
passed.
Schat
ik
geef
niet
meer
om
je
(nee
nee)
Honey,
I
don't
care
about
you
anymore
(no
no)
Onze
tijd
is
geweest.
Our
time
has
passed.
Vergeet
de
dingen
die
we
samen
deden,
Forget
the
things
we
did
together,
Baby
onze
tijd
is
geweest
eeeeh.
Baby
our
time
has
passed
eeeeh.
Vergeet
de
dingen
die
we
samen
deden,
Forget
the
things
we
did
together,
Baby
onze
tijd
is
geweeeeest.
Baby
our
time
has
passed.
Ah,
soms
gaat
ut
mis,
soms
gaat
ut
fout,
Ah,
sometimes
it
goes
wrong,
sometimes
it
goes
wrong,
De
sjit
wat
we
hadden
was
goed.
The
shit
we
had
was
good.
En
ik
weet
niet
wat
ut
is,
And
I
don't
know
what
it
is,
Maar
ik
word
lauw
But
I'm
getting
lukewarm
Ik
wil
niet
naar
een
ander
op
zoek.
I
don't
want
to
look
for
someone
else.
Nee,
bij
jou
kon
ik
zijn
wie
ik
was.
(wie
ik
was)
No,
with
you
I
could
be
who
I
was.
(who
I
was)
Bij
jou
kon
ik
zijn
wie
ik
ben.
(wie
ik
ben)
With
you
I
could
be
who
I
am.
(who
I
am)
Maar
als
ik
je
zie
op
straat
doe
je
vaag
en
doe
je
alsof
je
mij
niet
meer
kent.
But
when
I
see
you
on
the
street
you
act
vague
and
pretend
you
don't
know
me
anymore.
En
ik
weet
niet
wat
ik
doen
moet.
And
I
don't
know
what
to
do.
Baby,
sjit
maar
ik
ben
deze
pijn
niet
gewend.
Baby,
shit
but
I'm
not
used
to
this
pain.
En
na
al
die
jaren
samen
moet
ik
mezelf
vragen
wie
je
eigenlyk
bent.
And
after
all
these
years
together
I
have
to
ask
myself
who
you
really
are.
En
dat
is
raar
(raar)
And
that's
weird
(weird)
Dat
is
vreemd
(vreemd)
That's
strange
(strange)
En
ja,
ik
heb
je
liever
om
me
heen.
And
yes,
I'd
rather
have
you
around
me.
Ik
heb
liever
je
liefde
maar
lieverd
je
ziet
ut
onze
tijd
is
geweest.
I'd
rather
have
your
love
but
honey
you
see
it
our
time
has
passed.
Ik
leef
niet
meer
voor
je,
(nee
nee)
I
don't
live
for
you
anymore,
(no
no)
Onze
tijd
is
geweest.
Our
time
has
passed.
Schat
ik
geef
niet
meer
om
je
(nee
nee)
Honey,
I
don't
care
about
you
anymore
(no
no)
Onze
tijd
is
geweest.
Our
time
has
passed.
Vergeet
de
dingen
die
we
samen
deden,
Forget
the
things
we
did
together,
Baby
onze
tijd
is
geweest
eeeeh.
Baby
our
time
has
passed
eeeeh.
Vergeet
de
dingen
die
we
samen
deden,
Forget
the
things
we
did
together,
Baby
onze
tijd
is
geweeeeest.
Baby
our
time
has
passed.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willem De Bruin, Diorno Braaf, Twan Van Steenhoven
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.