Paroles et traduction Dio feat. James Watss - Los
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl,
je
weet
dat
ik
je
mis
nu
Girl,
you
know
I
miss
you
now
Zeg
me
waar
is
die
tijd
Tell
me,
where
did
the
time
go
Dat
wij
alleen
maar
samen
wilde
zijn?
When
all
we
wanted
was
to
be
together?
Baby,
waar
gaat
alles
mis
nu?
Baby,
where
did
it
all
go
wrong
now?
Ik
zie
het
aan
hoe
je
kijkt
I
can
see
it
in
the
way
you
look
at
me
Als
je
blik
kon
doden,
was
ik
nu
een
lijk
If
looks
could
kill,
I'd
be
a
goner
now
Je
moet
me
zeggen
wat
het
is
nu
You've
gotta
tell
me
what
it
is
now
Die
shit
is
geen
geheim
This
s---
ain't
no
secret
We
zitten
niet
meer
op
één
lijn
We're
not
the
same
anymore
Ik
hoop
niet
dat
ik
me
vergis
nu
I
hope
I'm
not
mistaken
now
Het
doet
me
pijn
It
hurts
me
In
plaats
van
jij
en
ik,
zeg
ik
liever
wij
maar
Instead
of
me
and
you,
I'd
rather
say
we
Wil
ik
naar
links,
dan
ga
jij
naar
rechts
I
wanna
go
left,
and
you're
going
right
We
staan
op
drijfzand
en
we
zakken
maar
weg
We're
standing
on
quicksand
and
we're
sinking
down
We
maken
domme
ruzies
om
de
dingen
die
ik
zeg
We
be
arguing
stupid
over
things
I
say
Ik
wil
het
meisje
dat
je
was,
niet
het
meisje
dat
je
bent
(come
again)
I
want
the
girl
you
were,
not
the
girl
you've
become
(come
again)
Ga
ik
links,
dan
ga
jij
naar
rechts
I
go
left,
and
you're
going
right
We
staan
op
drijfzand
en
we
zakken
steeds
weg
We're
standing
on
quicksand
and
we're
going
down
Als
ik
terug
kon
in
de
tijd,
dan
zette
ik
alles
recht
If
I
could
go
back
in
time,
I'd
make
it
right
Maar
misschien
zijn
we
klaar,
en
vandaar
dat
ik
je
zeg
But
maybe
we're
through,
and
that's
why
I'm
telling
you
En
misschien
laat
ik
je
los,
misschien
laat
ik
je
gaan
And
maybe
I'll
let
you
go,
maybe
I'll
set
you
free
Ik
heb
alles
geprobeerd,
alles
voor
je
gedaan
I've
tried
it
all,
done
everything
for
you
Misschien
houdt
het
nu
op,
misschien
dat
ik
het
nu
laat
Maybe
this
is
where
it
ends,
maybe
I'll
let
it
be
Ik
probeer,
ik
probeer,
maar
jij
vraagt
steeds
meer
van
mij
I
try,
I
try,
but
you
keep
demanding
more
from
me
Je
weet
dat
ik
je
mis
nu
You
know
I
miss
you
now
Ik
weet
niet
eens
waarom
I
don't
even
know
why
Maar
zou
de
wereld
voor
je
kopen
als
het
kon
But
I
would
buy
the
world
for
you
if
I
could
Baby,
waar
gaat
alles
mis
nu?
Baby,
where
did
it
all
go
wrong
now?
Weet
je,
het
zegt
me
soms
meer
als
er
niks
komt
uit
je
mond
You
know,
sometimes
it
tells
me
more
when
nothing
comes
out
your
mouth
Je
moet
me
zeggen
wat
het
is
nu
You've
gotta
tell
me
what
it
is
now
Maar
misschien
zijn
we
te
jong
But
maybe
we're
too
young
Misschien
dat
ik
jou
later
tegenkom
Maybe
I'll
find
you
later
on
Ik
hoop
niet
dat
ik
me
vergis
nu
I
hope
I'm
not
mistaken
now
Misschien
is
het
beter
om
Maybe
it's
best
we
Onze
eigen
weg
te
gaan
want
uhm
Go
our
separate
ways
'cause,
uhm
Wil
ik
naar
links,
dan
ga
jij
naar
rechts
I
wanna
go
left,
and
you're
going
right
We
staan
op
drijfzand
en
we
zakken
maar
weg
We're
standing
on
quicksand
and
we're
sinking
down
We
maken
domme
ruzies
om
de
dingen
die
ik
zeg
We
be
arguing
stupid
over
things
I
say
Ik
wil
het
meisje
dat
je
was,
niet
het
meisje
dat
je
bent
I
want
the
girl
you
were,
not
the
girl
you've
become
(Come
again)
(come
again)
Ga
ik
links,
dan
ga
jij
naar
rechts
I
go
left,
and
you're
going
right
We
staan
op
drijfzand
en
we
zakken
steeds
weg
We're
standing
on
quicksand
and
we're
going
down
Als
ik
terug
kon
in
de
tijd,
dan
zette
ik
alles
recht
If
I
could
go
back
in
time,
I'd
make
it
right
Maar
misschien
zijn
we
klaar,
en
vandaar
dat
ik
je
zeg
But
maybe
we're
through,
and
that's
why
I'm
telling
you
En
misschien
laat
ik
je
los,
misschien
laat
ik
je
gaan
And
maybe
I'll
let
you
go,
maybe
I'll
set
you
free
Ik
heb
alles
geprobeerd,
alles
voor
je
gedaan
I've
tried
it
all,
done
everything
for
you
Misschien
houdt
het
nu
op,
misschien
dat
ik
het
nu
laat
Maybe
this
is
where
it
ends,
maybe
I'll
let
it
be
Ik
probeer,
ik
probeer,
maar
jij
vraagt
steeds
meer
van
mij
I
try,
I
try,
but
you
keep
demanding
more
from
me
Ik
probeer,
ik
probeer,
maar
jij
vraagt
steeds
meer
van
mij
I
try,
I
try,
but
you
keep
demanding
more
from
me
Ik
probeer,
ik
probeer,
maar
jij
vraagt
steeds...
I
try,
I
try,
but
you
keep
asking...
En
misschien
laat
ik
je
los,
misschien
laat
ik
je
gaan
And
maybe
I'll
let
you
go,
maybe
I'll
set
you
free
Ik
heb
alles
geprobeerd,
alles
voor
je
gedaan
I've
tried
it
all,
done
everything
for
you
Misschien
houdt
het
nu
op,
misschien
dat
ik
het
nu
laat
Maybe
this
is
where
it
ends,
maybe
I'll
let
it
be
Ik
probeer,
ik
probeer,
maar
jij
vraagt
steeds
meer
van
mij
I
try,
I
try,
but
you
keep
demanding
more
from
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joy Riley James Simson, Diorno Braaf, Tevin Irvin Plaate, Idaly Faal
Album
Los
date de sortie
21-04-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.