Dio - Don't Talk to Strangers - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dio - Don't Talk to Strangers - Remastered




Don't Talk to Strangers - Remastered
Не говори с незнакомцами - Ремастер
Don't talk to strangers
Не говори с незнакомками,
'Cause they're only there to do you harm
Ведь они хотят лишь причинить тебе вред.
Don't write in starlight
Не пиши при свете звезд,
'Cause the words may come out real
Ведь слова могут стать реальностью.
Don't hide in doorways
Не прячься в дверных проемах,
You may find the key that opens up your soul
Ты можешь найти ключ, что откроет твою душу.
Don't go to heaven
Не стремись в небеса,
'Cause it's really only hell
Ведь это лишь ад.
Don't smell the flowers
Не вдыхай аромат цветов,
They're an evil drug to make you lose your mind
Они - злобный дурман, что лишит тебя рассудка.
Don't dream of women
Не мечтай о женщинах,
'Cause they'll only bring you down
Ведь они лишь погубят тебя.
Hey you, you know me
Эй, ты, ты знаешь меня,
You've touched me, I'm real
Ты прикоснулась ко мне, я реален.
I'm forever
Я вечен,
The one that lets you look and see and feel me
Тот, кто позволяет тебе смотреть, видеть и чувствовать меня.
I'm danger, I'm the stranger
Я опасность, я незнакомец.
And I, I'm darkness
И я, я тьма,
I'm anger, I'm pain
Я гнев, я боль,
I am master
Я повелитель,
The evil song you sing inside your brain
Злая песня, что ты поешь в своей голове.
Drive you insane
Сведу тебя с ума.
Don't talk
Не говори,
Don't let them inside your mind, yeah
Не позволяй им проникнуть в твой разум, да.
Run away, run away, girl
Беги, беги, девочка.
No, no, don't let them in your mind
Нет, нет, не впускай их в свой разум,
Protect your soul
Защити свою душу.
Don't dance in darkness
Не танцуй во тьме,
You may stumble there and you're sure to fall
Ты можешь споткнуться там и обязательно упадешь.
Don't write in starlight
Не пиши при свете звезд,
'Cause the words may come out real
Ведь слова могут стать реальностью.
Don't talk to strangers
Не говори с незнакомками,
'Cause they're only there to make you sad
Ведь они хотят лишь опечалить тебя.
Don't dream of women
Не мечтай о женщинах,
'Cause they'll only bring you down
Ведь они лишь погубят тебя.
Yeah
Да,
Run, run, run, run away
Беги, беги, беги, беги прочь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.