Paroles et traduction Dio - Eat Your Heart Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
it's
been
a
long
hot
road
I've
been
upon
Что
ж,
это
был
долгий
и
трудный
путь,
по
которому
я
шел.
Through
the
desert
of
your
soul
Через
пустыню
твоей
души
I've
looked
high
and
low
for
water
Я
искал
воду
повсюду
в
поисках
воды
But
it's
not
there,
no,
no
Но
этого
там
нет,
нет,
нет
And
all
the
promises
of
springtime
И
все
обещания
весны
Turned
to
lies
so
cold
Превратился
в
такую
холодную
ложь
But
I'm
stronger
than
you
know
Но
я
сильнее,
чем
ты
думаешь.
And
I've
come
to
let
you
go
И
я
пришел,
чтобы
отпустить
тебя
Go
eat
your
heart
out
Иди
и
съешь
свое
сердце
You've
been
a
bad,
bad
girl
Ты
была
плохой,
очень
плохой
девочкой
You've
been
hungry
all
of
your
life
Ты
был
голоден
всю
свою
жизнь
So
eat
it
out
Так
что
съешьте
это
до
конца
I've
been
a
prisoner
just
locked
away
Я
был
пленником,
которого
просто
заперли
Inside
your
velvet
jail
Внутри
твоей
бархатной
тюрьмы
It
don't
matter
at
all
Это
вообще
не
имеет
значения
Some
things
can
grow
without
the
light,
all
right
Некоторые
растения
могут
расти
и
без
света,
верно
Spinning
cages
for
her
pleasure
Вращающиеся
клетки
для
ее
удовольствия
Weaving
chains
to
hold
the
prize
Плетение
цепочек
для
удержания
приза
Magic
moments
with
the
jailer
Волшебные
моменты
с
тюремщиком
All
on
fire
and
then
he
dies
Все
в
огне,
а
потом
он
умирает
Eat
your
heart
out
Выеду
твое
сердце
You've
been
a
bad,
bad
girl
Ты
была
плохой,
очень
плохой
девочкой
You've
been
hungry
all
of
your
life,
yeah
Ты
был
голоден
всю
свою
жизнь,
да
We
speed
across
emotion
Мы
преодолеваем
эмоции
And
then
we
lose
our
hold
И
тогда
мы
теряем
нашу
власть
We
turn
on
wheels
of
passion
Мы
вращаем
колеса
страсти
That
we
can't
control
Что
мы
не
можем
контролировать
And
all
the
promises
of
springtime
И
все
обещания
весны
Turned
to
lies
so
cold
Превратился
в
такую
холодную
ложь
But
I'm
stronger
than
you
know
Но
я
сильнее,
чем
ты
думаешь.
And
I've
come
to
let
you
go
И
я
пришел,
чтобы
отпустить
тебя
Go
eat
your
heart
out
Иди
и
съешь
свое
сердце
You've
been
a
bad,
bad
girl
Ты
была
плохой,
очень
плохой
девочкой
You've
been
hungry
all
of
your
life
Ты
был
голоден
всю
свою
жизнь
So
eat
your
heart
out
Так
что
выедай
свое
сердце
Eat
your
heart
out
Выеду
твое
сердце
You've
been
a
bad,
bad
girl
Ты
была
плохой,
очень
плохой
девочкой
You've
been
hungry
all
of
your
life
Ты
был
голоден
всю
свою
жизнь
So
eat
it
out
Так
что
съешьте
это
до
конца
Eat
your
heart
out
Выеду
твое
сердце
Run
to
the
shadows
and
hide
Беги
в
тень
и
прячься
Eat
your
heart
out
Выеду
твое
сердце
Spinning
cages
for
her
pleasure
Вращающиеся
клетки
для
ее
удовольствия
Weaving
chains
to
hold
the
prize
Плетение
цепочек
для
удержания
приза
Magic
moments
with
the
jailer
Волшебные
моменты
с
тюремщиком
All
on
fire
then
he
dies
Все
в
огне,
а
потом
он
умирает
Then
he
dies
Затем
он
умирает
Then
he
dies
Затем
он
умирает
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PADAVONA RONALD, CAMPBELL VIVIAN PATRICK, APPICE VINCENT, BAIN JAMES STEWART
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.