Dio - Egypt (The Chains Are On) [Remastered] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dio - Egypt (The Chains Are On) [Remastered]




Egypt (The Chains Are On) [Remastered]
Египет (Оковы надеты) [Remastered]
In the land of the lost horizon
В земле затерянного горизонта,
Where the queen lies dark and cold
Где царица покоится во тьме и холоде,
And when the stars won't shine then the story's told, yeah
И когда звезды не светят, тогда история рассказывается, да,
When the world was milk and honey
Когда мир был полон молока и меда,
And the magic was strong and true
И магия была сильна и истинна,
Then the strange ones came and the people knew
Тогда пришли странники, и люди поняли,
That the chains were on
Что оковы надеты,
That the chains were on
Что оковы надеты.
My, my, my, in the land of no tomorrow
О, моя, моя, в земле без завтра,
Where you pray just to end each day
Где ты молишься лишь о конце каждого дня,
And your life just slowly melts away
И твоя жизнь медленно тает,
Each day you hear the sand as it moves and whispers
Каждый день ты слышишь, как песок движется и шепчет:
Come and sail on my golden sea
«Приди и плыви по моему золотому морю,
Maybe one day you'll be just like me, and that's free
Может быть, однажды ты будешь как я, свободна».
But still your chains are on
Но твои оковы всё ещё надеты,
Yes, your chains are on
Да, твои оковы надеты,
Still your chains are on
Всё ещё твои оковы надеты.
You've seen them walking on the water
Ты видела их, идущих по воде,
You've seen flying through the sky
Ты видела их, летящих по небу,
They were frightening in the darkness
Они были пугающими во тьме,
They had rainbows in their eyes
В их глазах были радуги.
When the world was milk and honey
Когда мир был полон молока и меда,
And the magic was strong and true
И магия была сильна и истинна,
Then the strange ones came and the people knew
Тогда пришли странники, и люди поняли,
That the chains were on
Что оковы надеты,
That the chains were on
Что оковы надеты,
That the chains were on
Что оковы надеты,
That the chains were on
Что оковы надеты,
Oh my the chains were on
О, мои, оковы надеты.
In the land of the lost horizon
В земле затерянного горизонта,
Where the chains are on
Где оковы надеты,
In the land of milk and honey
В земле молока и меда,
Still the chains are on
Всё ещё оковы надеты,
Where the queen lies dark and lonely
Где царица покоится во тьме и одиночестве,
Still the chains are on
Всё ещё оковы надеты,
And the world was new and magic
И мир был нов и полон магии,
But the chains are on
Но оковы надеты.
Hey, the chains are on
Эй, оковы надеты,
Oh the chains are on
О, оковы надеты,
Yeah, the chains are on
Да, оковы надеты,
Oh the chains are on
О, оковы надеты,
Hey, the chains are on
Эй, оковы надеты.
You've seen them walking on the water
Ты видела их, идущих по воде,
Oh the chains are on
О, оковы надеты,
You've seen flying through the sky
Ты видела их, летящих по небу,
My, the chains are on
Мои, оковы надеты,
They were frightening in the darkness
Они были пугающими во тьме,
Yes, the chains are on
Да, оковы надеты,
They had rainbows in their eyes
В их глазах были радуги,
Hey, the chains are on
Эй, оковы надеты,
Oh the chains are on
О, оковы надеты.





Writer(s): James Bain, Vincent Appice, Ronnie Dio, Vivian Campbell, Vivian Patrick Campbell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.