Dio - Egypt (The Chains are On) / Children of the Sea - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dio - Egypt (The Chains are On) / Children of the Sea - Live




Egypt (The Chains are On) / Children of the Sea - Live
Египет (Цепи надеты) / Дети Моря - Концертная запись
In the land of the lost horizon
В стране потерянного горизонта,
Where the queen lies dark and cold
Где царица спит во тьме холодной,
And when the stars won′t shine then the story's told, yeah
И когда звезды не светят, история рассказывается, да,
When the world was milk and honey
Когда мир был молоком и медом,
And the magic was strong and true
И магия была сильна и истинна,
Then the strange ones came and the people knew
Тогда пришли странники, и люди поняли,
That the chains were on
Что цепи надеты,
That the chains were on
Что цепи надеты,
My, my, my, in the land of no tomorrow
Боже мой, в стране без завтра,
Where you pray just to end each day
Где ты молишься лишь о конце дня,
And your life just slowly melts away
И твоя жизнь медленно тает,
Each day you hear the sand as it moves and whispers
Каждый день ты слышишь шепот песка,
Come and sail on my golden sea
Приди и плыви по моему золотому морю,
Maybe one day you′ll be just like me, and that's free
Может быть, однажды ты станешь как я, свободной,
But still your chains are on
Но твои цепи все еще надеты,
Yes, your chains are on
Да, твои цепи надеты,
Still your chains are on
Твои цепи все еще надеты,
You've seen them walking on the water
Ты видела их, идущих по воде,
You′ve seen flying through the sky
Ты видела их, летящих в небе,
They were frightening in the darkness
Они были пугающими во тьме,
They had rainbows in their eyes
У них были радуги в глазах,
When the world was milk and honey
Когда мир был молоком и медом,
And the magic was strong and true
И магия была сильна и истинна,
Then the strange ones came and the people knew
Тогда пришли странники, и люди поняли,
That the chains were on
Что цепи надеты,
That the chains were on
Что цепи надеты,
That the chains were on
Что цепи надеты,
That the chains were on
Что цепи надеты,
Oh my the chains were on
О, мои цепи надеты,
In the land of the lost horizon
В стране потерянного горизонта,
Where the chains are on
Где цепи надеты,
In the land of milk and honey
В стране молока и меда,
Still the chains are on
Цепи все еще надеты,
Where the queen lies dark and lonely
Где царица спит во тьме одинокой,
Still the chains are on
Цепи все еще надеты,
And the world was new and magic
И мир был новым и волшебным,
But the chains are on
Но цепи надеты,
Hey, the chains are on
Эй, цепи надеты,
Oh the chains are on
О, цепи надеты,
Yeah, the chains are on
Да, цепи надеты,
Oh the chains are on
О, цепи надеты,
Hey, the chains are on
Эй, цепи надеты,
You′ve seen them walking on the water
Ты видела их, идущих по воде,
Oh the chains are on
О, цепи надеты,
You've seen flying through the sky
Ты видела их, летящих в небе,
My, the chains are on
Боже, цепи надеты,
They were frightening in the darkness
Они были пугающими во тьме,
Yes, the chains are on
Да, цепи надеты,
They had rainbows in their eyes
У них были радуги в глазах,
Hey, the chains are on
Эй, цепи надеты,
Oh the chains are on
О, цепи надеты,





Writer(s): Campbell Vivian Patrick, Padavona Ronald, Bain James Stewart, Appice Vincent


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.