Paroles et traduction Dio - Hollywood Black (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hollywood Black (Live)
Голливудская Тьма (Live)
Came
to
the
sunset
scene
Я
пришел
на
закат,
To
find
out
who′s
inside
of
me
Чтобы
узнать,
кто
же
я
на
самом
деле.
Some
lies
I've
never
seen
Видел
много
лжи,
But
this
one
lies
on
the
silver
screen
Но
эта
— на
серебряном
экране.
In
between
real
and
dream
Между
реальностью
и
сном,
Like
a
scream
Словно
крик,
Hollywood
black
Голливудская
тьма.
I′m
caught
in
the
middle
Я
застрял
посередине,
Hollywood
black
Голливудская
тьма.
Same
story,
different
eyes
Та
же
история,
другие
глаза.
Here's
where
the
hero
never,
never
dies
Здесь
герой
никогда
не
умирает,
Can't
you
tell
Разве
ты
не
видишь,
That
all
the
wishes
you′ve
made
have
filled
up
the
well
Что
все
твои
желания
переполнили
колодец?
Hollywood
black
Голливудская
тьма,
Caught
in
the
middle
Застрял
посередине.
Hollywood
black,
yeah
Голливудская
тьма,
да.
Hollywood
black
Голливудская
тьма,
Right
in
the
middle
Прямо
посередине.
Too
late,
too
little
Слишком
поздно,
слишком
мало.
Back
to
the
street
again
or
was
that
yesterday
Обратно
на
улицу
или
это
было
вчера?
Another
yesterday′s
gone,
gone
Еще
один
день
прошел,
прошел.
Back
in
the
jungle
running
with
the
animals
Снова
в
джунглях,
бегу
с
животными,
Howling
at
the
sign
of
the
spotlight
Вою
на
свет
софитов.
Most
dreams
are
made
of
glass
Большинство
мечтаний
сделаны
из
стекла,
You
throw
just
one
stone
and
then
there
goes
your
last
window
Ты
бросаешь
один
камень,
и
вот
— твое
последнее
окно
разбито.
Can't
you
tell
Разве
ты
не
видишь,
That
every
wish
that
you′ve
made
filled
up
the
well
Что
каждое
твое
желание
переполнило
колодец?
Hollywood
black
Голливудская
тьма,
Caught
in
the
middle
Застрял
посередине.
Hollywood
black
Голливудская
тьма.
Hollywood
black
Голливудская
тьма,
Right
in
the
middle
Прямо
посередине.
Hollywood
black
Голливудская
тьма.
Hollywood
black
Голливудская
тьма,
Caught
in
the
middle
Застрял
посередине.
Too
late,
too
little
Слишком
поздно,
слишком
мало.
And
only
the
fools
come
back
И
только
дураки
возвращаются,
'Cause
Hollywood′s
black
Потому
что
Голливуд
— это
тьма.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): APPICE, DIO, GRIJALVA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.