Dio - Shivers - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dio - Shivers




Fingers scratching blackboards make cowards of the brave
Пальцы, царапающие доски, превращают храбрых в трусов.
A natural reaction from the cradle to the grave
Естественная реакция от колыбели до могилы.
Rats and bats and spiders and little things that crawl
Крысы, летучие мыши, пауки и всякие ползучие твари.
Never make me tremble, I′m bothered, not at all
Никогда не заставляй меня дрожать, я беспокоюсь, совсем не волнуюсь.
Then I saw you
А потом я увидел тебя.
Something new inside of me
Что-то новое внутри меня.
But what's this shaking?
Но что это за тряска?
You made me shiver, shiver
Ты заставила меня дрожать, дрожать.
Cemetery midnights, walking on the dead
Кладбищенские ночи, хождение по мертвецам.
Never seemed to matter, it′s all inside your head
Казалось, это никогда не имело значения, все это у тебя в голове.
Names are only letters mentioned on a stone
Имена-это всего лишь буквы, написанные на камне.
And if you're going somewhere you're going it alone
И если ты куда то идешь ты идешь один
Then I saw you
А потом я увидел тебя.
Something new inside of me
Что-то новое внутри меня.
Felt this shaking
Почувствовал эту дрожь
You gave me shivers
От тебя у меня мурашки по коже.
Magic charms and voodoo and all those other spells
Магические чары, вуду и прочие заклинания.
Didn′t make impressions and I never slept so well
Это не произвело впечатления, и я никогда не спал так хорошо.
If I had a nightmare I′m sure that I would know
Если бы мне приснился кошмар я бы точно знал
I really don't remember but I′m sure it isn't so
Я действительно не помню но я уверен что это не так
Then I saw you
А потом я увидел тебя.
Something new inside of me
Что-то новое внутри меня.
What′s this shaking?
Что это за тряска?
Turn out the lights it won't matter
Выключи свет, это не имеет значения.
A bucket of blood, I′m still fine
Ведро крови, я все еще в порядке.
A black cat's only a colour
Черная кошка-это всего лишь цвет.
But you can do it every time
Но ты можешь делать это каждый раз.





Writer(s): Craig Goldy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.