Paroles et traduction Dio - Strange Highways (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strange Highways (Live)
Странные Дороги (Live)
It′s
a
crazy
world
we
live
in
Это
безумный
мир,
в
котором
мы
живем,
And
I'm
leaving
it
today
И
я
покидаю
его
сегодня,
For
another
institution
Ради
другого
пристанища,
We
crazy
people
play
Где
мы,
безумцы,
играем.
Every
time
I
climb
the
mountain
Каждый
раз,
когда
я
взбираюсь
на
гору,
And
it
turned
into
a
hill
А
она
превращается
в
холм,
I
promised
me
that
I′d
move
on
Я
обещаю
себе,
что
двинусь
дальше,
And
I
will.
И
я
сделаю
это.
I,
I,
good
for
nothing
Я,
я,
ни
на
что
не
годный,
Going
nowhere,
so
they
say
Никуда
не
идущий,
как
говорят
они.
Hey,
someone
give
me
blessings
Эй,
кто-нибудь,
благословите
меня,
For
they
say
that
I
have
sinned
Ведь
они
говорят,
что
я
грешен.
That's
when
I
crawl
inside
myself
Вот
тогда
я
ухожу
в
себя,
And
ride
into
the
wind
И
мчусь
на
всех
парусах,
On
Strange
Highways
По
странным
дорогам,
On
Strange
Highways
По
странным
дорогам.
Hey
you!
I
want
your
number
Эй,
ты!
Я
хочу
твой
номер,
Don't
even
wonder
Даже
не
сомневайся.
We
do
things
our
way
here
Мы
делаем
всё
по-своему
здесь,
These
are
forbidden
Здесь
запрещены.
We
got
no
answers
У
нас
нет
ответов,
Believe
us
anyway
Но
верь
нам
в
любом
случае.
So
here
is
my
confession:
Итак,
вот
мое
признание:
It′s
the
only
broken
rule
Это
единственное
нарушенное
правило.
Sometimes
I
crawl
inside
of
me
Иногда
я
ухожу
в
себя,
Where
I
can′t
be
the
fool
Туда,
где
я
не
могу
быть
дураком.
On
Strange
Highways
По
странным
дорогам,
On
Strange
Highways
По
странным
дорогам.
You
can
see
the
other
side
Ты
можешь
увидеть
другую
сторону,
And
you
shall
come
over
И
ты
должна
перейти.
You
can't
leave
the
other
side
Ты
не
сможешь
покинуть
другую
сторону,
If
you
say
I
will
Если
скажешь,
что
сделаешь
это.
Everytime
I
climb
the
mountain
Каждый
раз,
когда
я
взбираюсь
на
гору,
And
it
turned
into
a
hill
А
она
превращается
в
холм,
Well,
I
promised
me
Что
ж,
я
обещал
себе,
I′d
disappear
Что
исчезну,
And
now
I
know
I
will
И
теперь
я
знаю,
что
сделаю
это.
So,
someone
give
me
blessings
Так
что,
кто-нибудь,
благословите
меня,
For
the
times
you
say
I've
sinned
За
те
времена,
когда
вы
говорите,
что
я
грешил,
So
I
can
crawl
inside
myself
Чтобы
я
мог
уйти
в
себя,
And
ride
into
the
wind
И
мчаться
на
всех
парусах,
On
Strange
Highways
По
странным
дорогам,
On
Strange
Highways
По
странным
дорогам.
They′re
forbidden
Здесь
запрещены.
Hey
you,
what's
your
number
Эй,
ты,
какой
твой
номер?
Oh,
we′ve
got
no
answers
О,
у
нас
нет
ответов.
Don't
you
even
wonder
Даже
не
сомневайся.
Oh,
Strange
Highways
О,
странные
дороги.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vincent Appice, Ronnie Dio, Jeff Pilson, Tracy Glen Grijalva, Tracy Grijalva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.