Dio - Strange Highways - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dio - Strange Highways - Remastered




It's a crazy world we live in
Мы живем в безумном мире.
And I'm leaving it today
И я ухожу сегодня же.
For another institution
Для другого учреждения
We crazy people play
Мы сумасшедшие люди играем
Every time I climbed a mountain
Каждый раз, когда я взбирался на гору.
And it turned into a hill
И она превратилась в холм.
I promised me that I'd move on
Я обещал себе, что буду двигаться дальше.
And I will
И я сделаю это.
I, I, good for nothing
Я, я ни на что не гожусь.
Going nowhere, so they say, hey
Никуда не денешься, так что они говорят: "Эй!"
Someone give me blessings
Кто - нибудь, благословите меня!
For they say that I have sinned
Ибо они говорят, что я согрешил.
That's when I crawl inside myself
Вот когда я заползаю внутрь себя.
And ride into the wind
И мчись навстречу ветру.
On strange highways
На незнакомых дорогах
On strange highways
На незнакомых дорогах
Hey, you, I want your number
Эй, ты, мне нужен твой номер.
Don't even wonder, we do things our way here
Даже не удивляйся, мы здесь все делаем по-своему.
Questions, these are forbidden
Вопросы, они запрещены.
We got no answers, believe us anyway
У нас нет ответов, поверьте нам в любом случае.
So here is my confession
Итак, вот моя исповедь.
It's the only broken rule
Это единственное нарушенное правило.
Sometimes I crawl inside of me
Иногда я заползаю внутрь себя.
Where I can be the fool
Где я могу быть дураком
On strange highways
На незнакомых дорогах
On strange highways
На незнакомых дорогах
You can see the other side
Ты видишь другую сторону.
And you shall come over
И ты придешь ко мне.
You can't be the other side
Ты не можешь быть другой стороной.
If you say I will
Если ты скажешь, Я сделаю это.
Every time I climbed a mountain
Каждый раз, когда я взбирался на гору.
And it turned into a hill
И он превратился в холм,
Well, I promised me I'd disappear
ну, я обещал себе, что исчезну.
And now I know I will
И теперь я знаю, что сделаю это.
So someone give me blessings
Так кто-нибудь, благословите меня!
For the times you say I've sinned
За те времена, когда ты говоришь, что я согрешил.
So I can crawl inside myself
Так что я могу заползти внутрь себя.
And ride into the wind
И мчись навстречу ветру.
On strange highways
На незнакомых дорогах
On strange highways
На незнакомых дорогах
Questions, they're forbidden
Вопросы запрещены.
Hey, you, what's your number
Эй, ты, какой у тебя номер
Oh, we've got no answers
О, у нас нет ответов.
Don't you even wonder
Тебе даже не интересно
On strange highways
На незнакомых дорогах





Writer(s): Vincent Appice, Ronnie Dio, Jeff Pilson, Tracy Glen Grijalva, Tracy Grijalva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.