Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time To Burn
Время сжигать
Someone
told
me
I
would
never
be
free
Кто-то
сказал
мне,
что
я
никогда
не
буду
свободен,
That
where
you
are
is
where
you'll
always
be
Что
ты
останешься
там,
где
ты
сейчас.
But
it's
all
wrong
Но
всё
это
не
так,
There's
time
to
burn
Есть
время
сжигать.
And
hurt
is
on
the
pleasure
wheel
И
боль
— на
колесе
удовольствий,
But
you
can't
hurt
if
you
can't
feel
Но
тебе
не
больно,
если
ты
ничего
не
чувствуешь.
And
you
can
feel
А
ты
чувствуешь,
There's
something
to
learn
Есть
чему
поучиться.
You've
got
time
to
burn
У
тебя
есть
время
сжигать,
Time
to
burn
Время
сжигать.
You've
been
lost
inside
a
pounding
heart
Ты
была
потеряна
в
бьющемся
сердце,
Waiting
for
the
game
to
start
В
ожидании
начала
игры.
But
you
won't
play
Но
ты
не
будешь
играть,
You've
so
much
to
learn
Тебе
так
многому
нужно
научиться.
Like
you
never
say
never
Например,
никогда
не
говорить
"никогда",
We'll
live
forever
Мы
будем
жить
вечно,
And
you've
got
time
to
burn
И
у
тебя
есть
время
сжигать,
Time
to
burn
Время
сжигать.
When
the
wolf
is
loose
in
the
city
Когда
волк
на
свободе
в
городе,
The
the
city
will
fight
to
survive
Город
будет
бороться
за
выживание.
You
can
hide
in
the
streets
of
the
city
Ты
можешь
спрятаться
на
улицах
города,
But
no
one
will
care,
no
one
will
know
you're
alive
Но
всем
будет
всё
равно,
никто
не
узнает,
что
ты
жива.
You've
time
to
burn
У
тебя
есть
время
сжигать.
Now
someone
told
me
I
would
never
be
free
Кто-то
сказал
мне,
что
я
никогда
не
буду
свободен,
That
where
you
are
is
where
you'll
always
be
Что
ты
останешься
там,
где
ты
сейчас.
But
it's
all
wrong
Но
всё
это
не
так,
Just
never
say
never
Просто
никогда
не
говори
"никогда".
We're
going
to
live
forever
Мы
будем
жить
вечно,
'Cause
you've
got
time
to
burn
Потому
что
у
тебя
есть
время
сжигать,
Time
to
burn
Время
сжигать,
Time
to
burn
Время
сжигать,
Time
to
burn
Время
сжигать,
Time
to
burn
Время
сжигать,
You've
got
time
to
burn
У
тебя
есть
время
сжигать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RONNIE DIO, CRAIG GOLDY, VINCENT APPICE, JAMES BAIN, CLAUDE SCHNELL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.