Diodato - Essere Semplice - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Diodato - Essere Semplice




Essere Semplice
To Be Simple
Ci sono cose che succedono
There are things that happen
Un giorno all'improvviso
Suddenly one day
Che sembra quasi fosse tutto scritto, già deciso
That seems almost as if it were all written, already decided
E tutto ciò che hai dato per scontato
And everything you took for granted
Sembra svanire in un istante cancellato
Seems to vanish in an instant erased
Tutte le cose che per scelta hai trascurato
All the things you chose to ignore
Ogni parola che non hai ascoltato
Every word you didn't listen to
Quello che avevi chiuso in uno scantinato
What you had locked in a basement
Adesso torna a dirti quanto sei sbagliato
Now comes back to tell you how wrong you are
E chiedo scusa se non ho vissuto
And I apologize if I haven't lived
Come gli altri mi dicevano
Like the others told me to
Se tutto quello che ho desiderato
If everything that I desired
Era più grande di me
Was bigger than me
E ora che sono qui mi manca il fiato
And now that I'm here I'm breathless
Vorrei davvero essere semplice
I really wish I could be simple
Ma so che è stupido considerato
But I know it's silly considering
Che non fa parte di me
That it's not part of me
Ma sono cose che succedono
But there are things that happen
Così improvvisamente
So suddenly
Che tutto quello che ora ti circonda
That everything that surrounds you now
Cambia in un istante
Changes in an instant
E tutto ciò a cui non hai più pensato
And all that you no longer thought about
Quello che hai fatto agli altri e che hai dimenticato
What you did to others and what you forgot
Ogni momento ogni occasione che hai sprecato
Every moment every opportunity you wasted
Ogni consiglio che non hai ascoltato
Every piece of advice you didn't listen to
Tutte le cose che hai bruciato e disprezzato
All the things that you burned and despised
Sembrano dirti "guarda quanto sei sbagliato"
Seem to say "look how wrong you are"
E chiedo scusa se non ho vissuto
And I apologize if I haven't lived
Come gli altri mi dicevano
Like the others told me to
Se tutto quello che ho desiderato
If everything that I desired
Era più grande di me
Was bigger than me
E ora che sono qui mi manca il fiato
And now that I'm here I'm breathless
Vorrei davvero essere semplice
I really wish I could be simple
Ma so che è stupido considerato
But I know it's silly considering
Che non fa parte di me
That it's not part of me
Che sono stato sempre complicato
That I've always been complicated
Sempre fuori dal coro, sempre inadeguato
Always out of the choir, always inadequate
Come chi non trova mai la strada per tornare a casa
Like someone who can never find the way back home
Ma sono cose che succedono
But there are things that happen
Ma si che ci vuoi fare
But what can you do
E chiedo scusa se non ho vissuto
And I apologize if I haven't lived
Come gli altri mi dicevano
Like the others told me to
Se tutto quello che ho desiderato
If everything that I desired
Era più grande di me
Was bigger than me
E ora che sono qui mi manca il fiato
And now that I'm here I'm breathless
Vorrei davvero essere semplice
I really wish I could be simple
Ma so che è stupido considerato
But I know it's silly considering
Che non fa parte di me
That it's not part of me





Writer(s): Antonio Diodato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.