Paroles et traduction Diodato - L'uomo dietro il campione (From "Il Divin Codino", a Netflix film)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'uomo dietro il campione (From "Il Divin Codino", a Netflix film)
The Man Behind the Champion (From "The Divine Ponytail", a Netflix film)
Più
di
vent'anni
in
un
pallone
(ah-ah-ah)
More
than
twenty
years
in
a
ball
(ah-ah-ah)
Più
di
vent'anni
ad
aspettare
quel
rigore
(ah)
More
than
twenty
years
waiting
for
that
penalty
(ah)
Per
poi
scoprire
che
la
vita
(ah-ah-ah)
To
then
discover
that
life
(ah-ah-ah)
Era
tutta
la
partita
Was
the
whole
game
Era
nel
raggio
di
sole
It
was
in
the
ray
of
sunshine
Che
incendiava
i
tuoi
sogni
di
bambino
That
ignited
your
dreams
as
a
child
Era
nel
vento
che
spostava
il
tuo
codino
It
was
in
the
wind
that
moved
your
pony
tail
Che
a
noi
già
quello
sembrava
un
segno
divino
Which
to
us
already
seemed
like
a
divine
sign
Era
cercarsi
un
posto
It
was
looking
for
a
place
In
mezzo
a
un
campo
infinito
In
the
middle
of
an
endless
field
E
poi
trovare
la
gioia
And
then
finding
joy
Quando
il
tempo
ormai
sembrava
scaduto
When
time
seemed
to
have
run
out
Era
cadere
e
rialzarsi
ascoltando
il
dolore
It
was
falling
and
getting
up,
listening
to
the
pain
Sentire
come
un
abbraccio
arrivarti
dal
cuore
Feeling
like
an
embrace
coming
from
your
heart
Di
chi
ti
ha
visto
incantare
il
mondo
con
un
pallone
Of
those
who
have
seen
you
enchant
the
world
with
a
ball
Senza
nascondere
mai
l'uomo
dietro
il
campione
Without
ever
hiding
the
man
behind
the
champion
E
poi
c'è
tutta
la
passione
And
then
there
is
all
the
passion
E
quella
cieca
e
folle
determinazione
And
that
blind
and
foolish
determination
Che
la
destinazione
That
the
destination
A
volte
è
un'ossessione
Is
sometimes
an
obsession
E
cicatrici
e
trofei
And
scars
and
trophies
A
ricordarti
chi
sei
stato
e
cosa
sei
To
remind
you
who
you
were
and
what
you
are
E
maglie
stese
ad
asciugare
And
shirts
hanging
out
to
dry
Sul
filo
di
un
destino
che
oggi
può
cambiare
On
the
edge
of
a
destiny
that
could
change
today
E
lì
a
cercarsi
un
posto
And
there
looking
for
a
place
In
mezzo
a
un
campo
infinito
In
the
middle
of
an
endless
field
Per
poi
trovare
la
gioia
For
then
finding
joy
Quando
il
tempo
ormai
sembrava
scaduto
When
time
seemed
to
have
run
out
E
poi
cadere
e
rialzarsi
accettando
il
dolore
And
then
falling
and
getting
up,
accepting
the
pain
Sentire
come
un
abbraccio
arrivarti
dal
cuore
Feeling
like
an
embrace
coming
from
your
heart
Di
chi
ti
ha
visto
incantare
il
mondo
con
un
pallone
Of
those
who
have
seen
you
enchant
the
world
with
a
ball
Senza
nascondere
mai
l'uomo
dietro
il
campione
Without
ever
hiding
the
man
behind
the
champion
Che
poi,
Roberto,
in
fondo
tutto
questo
amore
è
pure
figlio
del
coraggio
(figlio
del
coraggio)
That
then,
Roberto,
after
all
this
love
is
also
the
son
of
courage
(son
of
courage)
Di
quel
campione
che
toccava
ogni
pallone
come
se
fosse
la
vita
Of
that
champion
who
touched
every
ball
as
if
it
were
life
Lo
so,
potrà
sembrarti
un'esagerazione
I
know,
it
may
seem
like
an
exaggeration
Ma
pure
quel
rigore
But
even
that
penalty
A
me
ha
insegnato
un
po'
la
vita
Taught
me
a
little
about
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.