Diodato - L'uomo dietro il campione (From "Il Divin Codino", a Netflix film) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diodato - L'uomo dietro il campione (From "Il Divin Codino", a Netflix film)




L'uomo dietro il campione (From "Il Divin Codino", a Netflix film)
Человек за чемпионом (из фильма Netflix "Il Divin Codino")
Ah-ah-ah
А-а-а
Ah-ah-ah-ah
А-а-а-а
Più di vent'anni in un pallone (ah-ah-ah)
Больше двадцати лет с мячом (а-а-а)
Più di vent'anni ad aspettare quel rigore (ah)
Больше двадцати лет ждать этого пенальти (а)
Per poi scoprire che la vita (ah-ah-ah)
Чтобы потом узнать, что жизнь (а-а-а)
Era tutta la partita
Была всей игрой
Era nel raggio di sole
Она была в солнечном луче,
Che incendiava i tuoi sogni di bambino
Который зажигал твои детские мечты,
Era nel vento che spostava il tuo codino
Она была в ветре, развевавшем твой хвостик,
Che a noi già quello sembrava un segno divino
Который нам уже тогда казался божественным знаком.
Era cercarsi un posto
Это было как искать себе место
In mezzo a un campo infinito
Посреди бесконечного поля
E poi trovare la gioia
А потом найти радость,
Quando il tempo ormai sembrava scaduto
Когда время, казалось, уже истекло.
Era cadere e rialzarsi ascoltando il dolore
Это падать и подниматься, слушая боль,
Sentire come un abbraccio arrivarti dal cuore
Чувствовать, как объятие доходит до тебя из сердца
Di chi ti ha visto incantare il mondo con un pallone
Тех, кто видел, как ты очаровываешь мир мячом,
Senza nascondere mai l'uomo dietro il campione
Никогда не скрывая человека за чемпионом.
E poi c'è tutta la passione
А еще есть вся страсть,
E quella cieca e folle determinazione
И та слепая и безумная решимость,
Che la destinazione
Что место назначения
A volte è un'ossessione
Иногда это навязчивая идея.
E cicatrici e trofei
И шрамы, и трофеи,
A ricordarti chi sei stato e cosa sei
Чтобы помнить, кем ты был и кем ты являешься,
E maglie stese ad asciugare
И футболки, развешанные сушиться
Sul filo di un destino che oggi può cambiare
На нити судьбы, которая сегодня может измениться.
E a cercarsi un posto
И там искать себе место
In mezzo a un campo infinito
Посреди бесконечного поля,
Per poi trovare la gioia
Чтобы потом найти радость,
Quando il tempo ormai sembrava scaduto
Когда время, казалось, уже истекло.
E poi cadere e rialzarsi accettando il dolore
И потом падать и подниматься, принимая боль,
Sentire come un abbraccio arrivarti dal cuore
Чувствовать, как объятие доходит до тебя из сердца
Di chi ti ha visto incantare il mondo con un pallone
Тех, кто видел, как ты очаровываешь мир мячом,
Senza nascondere mai l'uomo dietro il campione
Никогда не скрывая человека за чемпионом.
Che poi, Roberto, in fondo tutto questo amore è pure figlio del coraggio (figlio del coraggio)
Ведь, Роберто, в конце концов, вся эта любовь тоже дитя мужества (дитя мужества),
Di quel campione che toccava ogni pallone come se fosse la vita
Того чемпиона, который касался каждого мяча, словно это была сама жизнь.
Lo so, potrà sembrarti un'esagerazione
Знаю, это может показаться преувеличением,
Ma pure quel rigore
Но даже тот пенальти
A me ha insegnato un po' la vita
Меня кое-чему научил в жизни.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.