Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pioggia,
pioggia
che
cade
Regen,
Regen,
der
fällt
Pioggia
che
cade
e
che
batte
sul
viso
Regen,
der
fällt
und
auf
das
Gesicht
schlägt
Pioggia
che
cade
senza
preavviso
Regen,
der
ohne
Vorwarnung
fällt
Mi
desta
dal
sogno
Er
weckt
mich
aus
dem
Traum
Pioggia
che
cade
da
un
cielo
sereno
Regen,
der
von
einem
heiteren
Himmel
fällt
In
queste
lacrime
a
ciel
sereno
In
diesen
Tränen
bei
heiterem
Himmel
C'è
un
destino
segnato
Liegt
ein
besiegeltes
Schicksal
La
mia
terra
ho
trovato
Mein
Land
habe
ich
gefunden
Terra,
su
questa
terra
Erde,
auf
dieser
Erde
Per
questa
terra
faremo
la
guerra
Für
diese
Erde
werden
wir
Krieg
führen
E
questa
terra
non
avrà
più
pace
Und
diese
Erde
wird
keinen
Frieden
mehr
haben
Se
non
nella
guerra
Außer
im
Krieg
Terra
di
fuochi
e
di
mare
Erde
der
Feuer
und
des
Meeres
Terra
di
sangue
e
di
sale
Erde
des
Blutes
und
des
Salzes
Rossa
di
minerale
Rot
von
Mineralien
Tra
scirocco
e
maestrale
Zwischen
Schirokko
und
Mistral
Eppure,
amore
mio
Und
doch,
meine
Liebe,
Non
si
è
mai
spezzato
questo
sogno
fatato
Ist
dieser
verzauberte
Traum
nie
zerbrochen
Che
ci
tiene
legati
con
tutto
l'amore
a
una
terra
Der
uns
mit
all
der
Liebe
an
ein
Land
bindet
Che
non
abbiamo
difeso
Das
wir
nicht
verteidigt
haben
Ed
ora
è
un
campo
minato
Und
jetzt
ist
es
ein
Minenfeld
Su
cui
crescono
fiori
bellissimi
Auf
dem
wunderschöne
Blumen
wachsen
Guerra,
fumo
di
guerra
Krieg,
Rauch
des
Krieges
Fumo
di
guerra
che
colora
il
cielo
Rauch
des
Krieges,
der
den
Himmel
färbt
Fumo
che
ha
ucciso
il
mio
cuore
sereno
Rauch,
der
mein
heiteres
Herz
getötet
hat
Ma
è
sempre
più
nero
Aber
er
ist
immer
schwärzer
Fumo
che
mangia
il
futuro
Rauch,
der
die
Zukunft
frisst
Che
ogni
respiro
scongiuro
Den
ich
mit
jedem
Atemzug
beschwöre
Ai
tamburi
si
afferra
An
den
Trommeln
klammert
er
sich
fest
Su
un
ritmo
di
guerra
Im
Rhythmus
des
Krieges
Eppure,
amore
mio
Und
doch,
meine
Liebe,
Non
si
è
mai
spezzato
questo
sogno
fatato
Ist
dieser
verzauberte
Traum
nie
zerbrochen
Che
ci
tiene
legati
con
tutto
l'amore
a
una
terra
Der
uns
mit
all
der
Liebe
an
ein
Land
bindet
Che
non
abbiamo
difeso
Das
wir
nicht
verteidigt
haben
Ed
ora
è
un
campo
minato
Und
jetzt
ist
es
ein
Minenfeld
Su
cui
crescono
fiori
bellissimi
Auf
dem
wunderschöne
Blumen
wachsen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Diodato
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.