Diodato - Mi si scioglie la bocca - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diodato - Mi si scioglie la bocca




Mi si scioglie la bocca
У меня тает во рту
Mi si scioglie la bocca
У меня тает во рту,
Quando sto per dirti parole
Когда я готов сказать тебе слова.
Mi si scioglie la bocca
У меня тает во рту,
E ho paura si fermi anche il cuore
И я боюсь, что остановится даже сердце.
Mi si scioglie la bocca
У меня тает во рту,
Mentre scivoli tra le braccia
Пока ты скользишь в объятиях
Di qualcuno a cui sorridi a stento
Кого-то, кому ты едва улыбаешься.
Cuore mio non ti sento
Сердце мое, я тебя не слышу.
Cuore mio non ti sento
Сердце мое, я тебя не слышу.
Chiedilo al vento
Спроси у ветра,
Cosa gli ho detto di te
Что я ему сказал о тебе.
Cosa è venuto a cercare il mio sguardo dentro di te
Что искал мой взгляд в тебе.
L'ho dato al vento
Я отдал ветру
Il mio tormento per te
Свои мучения по тебе,
Perché ho temuto che il fuoco potesse ridurmi in cenere
Потому что боялся, что огонь может превратить меня в пепел.
Mi si scioglie la bocca
У меня тает во рту,
Proprio quando ti sono vicino
Именно когда я рядом с тобой.
E vorrei raccontarti il dolore, la prontezza rapace
И я хочу рассказать тебе о боли, о хищной готовности,
Con cui uccide il tuo odore
С которой твой запах убивает.
Ma mi piace sentirlo scavare
Но мне нравится чувствовать, как он проникает
Fino in fondo al mio petto capace
До самого дна моей груди, способный
Di afferrare e fermarlo
Схватить и остановить
Questo cuore che non mi pace
Это сердце, которое не дает мне покоя.
Chiedilo al vento
Спроси у ветра,
Cosa gli ho detto di te
Что я ему сказал о тебе.
Cosa è venuto a cercare il mio sguardo dentro di te
Что искал мой взгляд в тебе.
L'ho dato al vento
Я отдал ветру
Il mio tormento per te
Свои мучения по тебе,
Perché ho temuto quel fuoco potesse ridurmi in cenere
Потому что боялся, что этот огонь может превратить меня в пепел.
Chiedilo al vento
Спроси у ветра,
Cosa gli ho detto di te
Что я ему сказал о тебе.
Cosa è venuto a cercare il mio sguardo dentro di te
Что искал мой взгляд в тебе.
L'ho dato al vento
Я отдал ветру
Il mio tormento per te
Свои мучения по тебе,
Perché ho sperato quel fuoco potesse ridurmi in cenere
Потому что надеялся, что этот огонь может превратить меня в пепел.
E sono cenere
И я пепел,
Che soffia il vento
Который развевает ветер,
Che soffia il vento
Который развевает ветер,
Che soffia il vento
Который развевает ветер
Sulle tue labbra
На твои губы,
Sugli occhi
На глаза,
Sulle tue gambe
На твои ноги,
Sul tuo corpo nudo che ho immaginato
На твое обнаженное тело, которое я воображал,
Immaginato
Воображал
Caldo per me
Горячим для меня.





Writer(s): Antonio Diodato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.