Paroles et traduction Dioenne - Questo freddo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Figlio
dell'espediente
e
della
povertà
Son
of
the
expedient
and
poverty
Vivo
di
fatalità
in
giro
per
la
città
I
live
by
fatality
around
the
city
Senza
ma
senza
se
in
cerca
dell'aretè
Without
buts
or
ifs
in
search
of
aretè
Solo
nostalgia
per
casa
mia
cosa
vuoi
saperne
te
Just
nostalgia
for
home,
what
do
you
want
to
know?
Senti
me
che
scrivo
solamente
dei
mei
guai
Listen
to
me
as
I
write
only
about
my
troubles
Dimmi
se
ci
sarai
mai
un
domani
per
toccare
le
tua
mani
Tell
me
if
there
will
ever
be
a
tomorrow
to
touch
your
hands
Voglio
lasciare
questo
mondo
I
want
to
leave
this
world
Senza
rimpianti
senza
tanti
segreti
senza
pianti
Without
regrets,
without
so
many
secrets,
without
tears
Questi
santi
non
mi
descrivono
These
saints
don't
describe
me
Quanti
diavoli
che
qui
mi
tentano
How
many
devils
are
tempting
me
here
Questo
freddo
non
mi
gela
neanche
più
This
cold
doesn't
even
freeze
me
anymore
Sono
freddo
già
da
tanto
non
mi
scaldi
neanche
tu
I've
been
cold
for
so
long,
you
don't
warm
me
up
either
Cosa
vuoi
sapere?
Non
puoi
sapere
What
do
you
want
to
know?
You
can't
know
Ho
un
attitudine
a
cadere
ma
mi
rialzo
in
questo
sere
I
have
a
tendency
to
fall,
but
I
get
back
up
in
this
evening
Poggio
il
bicchiere
sul
bancone
vuoto
I
place
the
glass
on
the
empty
counter
Sai
mi
fido
poco
sai
che
rido
poco
You
know,
I
trust
little,
you
know
I
laugh
little
Mi
trovi
qui
sempre
qui
ancora
qui
You
find
me
here,
always
here,
still
here
Tra
gli
interstizi
dei
miei
vizi
quanto
freddo
a
MI
Between
the
interstices
of
my
vices,
how
cold
in
MI
Mi
trovi
qui
sempre
qui
ancora
qui
You
find
me
here,
always
here,
still
here
Tra
gli
anfratti
dei
miei
sbatti
questo
freddo
non
lo
togli
Among
the
crevices
of
my
struggles,
this
cold
doesn't
take
it
away
Mi
trovi
qui
sempre
qui
ancora
qui
You
find
me
here,
always
here,
still
here
Tra
gli
interstizi
dei
miei
vizi
quanto
freddo
a
MI
Between
the
interstices
of
my
vices,
how
cold
in
MI
Mi
trovi
qui
sempre
qui
ancora
qui
You
find
me
here,
always
here,
still
here
Tra
gli
anfratti
dei
miei
sbatti
questo
freddo
non
lo
togli
Among
the
crevices
of
my
struggles,
this
cold
doesn't
take
it
away
Chilometri
di
spine
chilometri
di
rime
Kilometers
of
thorns,
kilometers
of
rhymes
Quanto
basta
per
coprire
queste
mie
ferite
Enough
to
cover
these
wounds
of
mine
Io
non
prego
manco
guardo
indietro
I
don't
pray,
I
don't
even
look
back
So
bene
in
cosa
credo
e
non
c'entra
col
vostro
credo
I
know
what
I
believe
in
and
it
has
nothing
to
do
with
your
creed
Io
sputo
il
mio
diniego
resto
un
maledetto
I
spit
out
my
denial,
I
remain
a
damned
soul
Senza
cuore
lo
vedi
sto
buco
che
ho
nel
petto
Without
a
heart,
you
see
this
hole
I
have
in
my
chest
La
verità
che
non
professo
la
rigetto
The
truth
I
don't
profess,
I
reject
it
Ho
solo
incubi
da
un
annetto
lo
sa
solo
il
mio
letto
I
only
have
nightmares
for
a
year,
only
my
bed
knows
it
Tutto
ciò
che
ho
letto
tutto
ciò
che
ho
detto
Everything
I've
read,
everything
I've
said
Mai
mancato
di
rispetto
ringrazio
per
l'affetto
Never
disrespected,
thank
you
for
the
affection
Che
ho
ricevuto
ogni
torto
mi
ha
lasciato
muto
I
received,
every
wrong
left
me
mute
Ogni
rifiuto
o
ogni
offerta
di
aiuto
Every
refusal
or
every
offer
of
help
Resto
lo
stesso
c'è
chi
non
ci
crede
I
remain
the
same,
some
don't
believe
it
A
chi
pensa
che
Dioenne
mente:
non
sapete
niente
Those
who
think
Dioenne
lies:
you
know
nothing
E
sai
cos'è?
Mi
mancano
le
forze
And
you
know
what?
I
lack
the
strength
Mi
serve
un
overdose
di
risposte
I
need
an
overdose
of
answers
Questo
viaggio
è
senza
soste
This
journey
is
without
stops
Mi
trovi
qui
sempre
qui
ancora
qui
You
find
me
here,
always
here,
still
here
Tra
gli
interstizi
dei
miei
vizi
quanto
freddo
a
MI
Between
the
interstices
of
my
vices,
how
cold
in
MI
Mi
trovi
qui
sempre
qui
ancora
qui
You
find
me
here,
always
here,
still
here
Tra
gli
anfratti
dei
miei
sbatti
questo
freddo
non
lo
togli
Among
the
crevices
of
my
struggles,
this
cold
doesn't
take
it
away
Mi
trovi
qui
sempre
qui
ancora
qui
You
find
me
here,
always
here,
still
here
Tra
gli
interstizi
dei
miei
vizi
quanto
freddo
a
MI
Between
the
interstices
of
my
vices,
how
cold
in
MI
Mi
trovi
qui
sempre
qui
ancora
qui
You
find
me
here,
always
here,
still
here
Tra
gli
anfratti
dei
miei
sbatti
questo
freddo
non
lo
togli
Among
the
crevices
of
my
struggles,
this
cold
doesn't
take
it
away
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Albi Muca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.